This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor
Periodismo
Publicidad / Relaciones públicas
Textil / Ropa / Moda
Informática: Hardware
Informática: Programas
Medioambiente y ecología
Finanzas (general)
Inversiones / Valores
Internet, comercio-e
Org./Desarr./Coop. Internacional
Certificados, diplomas, títulos, CV
Antropología
Negocios / Comercio (general)
Cocina / Gastronomía
Cosméticos / Belleza
Educación / Pedagogía
Alimentos y bebidas
General / Conversación / Saludos / Cartas
Patentes
More
Less
Tarifas
italiano al español - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora inglés al español - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora catalán al español - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora español al catalán - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora italiano al catalán - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora
inglés al catalán - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 35 - 45 EUR por hora francés al español - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 45 - 60 EUR por hora francés al catalán - Tarifas: 0.08 - 0.12 EUR por palabra / 45 - 60 EUR por hora
italiano al español (Certificado de Aptitud (Escuela Ofical de Idiomas,) catalán al español (MA in Hispanic Studies (Universitat Autònoma de B) inglés al español (Certificado de Aptitud (Escuela Ofical de Idiomas,) italiano al español (University of Barcelona) italiano al español (Intérprete Jurado (Ministry of Foreign Affairs))
español al catalán (Certificado de Aptitud (Escuela Oficial de Idiomas) inglés al español (Estudio Sampere) inglés al español (Universidad de Alicante)
-I'm a native bilingual Spanish and Catalan speaker with the most solid educational background in Literature and Linguistics. I translate texts from English, Italian, Spanish or Catalan into my both native tongues. I come from a multilingual family and have formed a multilingual family of my own, that's how I acquired a great linguistic sensitivity and a gift for languages.
-I have been working in the translation business since 2001. Besides my activity as a freelance translator, I develop an intense career in book publishing and I am currently working as an editor in a prestigious publishing house in Madrid: Editorial Impedimenta. For eight years now I have been working as an editorial consultant, writer and copy editor for several leading publishing companies in Spain.
-Academic research is also one of my main interests and occupations: I have been working in a PhD thesis on Comparative Literature and Translation Studies (to be defended by the end of 2007 in the University of Barcelona, Spain) and have published several scholarly works on the field.
-I specialize in literary translation (five published translated books) and technical translation in the humanistic and social sciences fields: literature, history, arts, linguistics, politics, economics, sociology and publishing. I also work in fields such as journalism, travels and tourism and marketing.
I'll be pleased to help you with your translation project.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.
Total de ptos. obtenidos: 209 Puntos de nivel PRO: 196