Miembro desde Jun '06

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
español (monolingüe)
inglés (monolingüe)

Valeria Vitale
ATA-member Translator +25-year exp.

Argentina
Hora local: 01:49 -03 (GMT-3)

Idioma materno: español (Variants: US, Argentine) Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
7 positive reviews
1 rating (5.00 avg. rating)
What Valeria Vitale is working on
info
Jun 24 (posted via ProZ.com):  Proofreading a healing manual in Spanish. ...more, + 4 other entries »
Total word count: 45000

Mensaje del usuario
Translations, transcriptions and proofreading
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Transcription, Native speaker conversation, Voiceover (dubbing), Website localization
Especialización
Se especializa en
ReligiónCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Org./Desarr./Coop. InternacionalEducación / Pedagogía
Viajes y turismo

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 52, Preguntas respondidas: 36, Preguntas formuladas: 317
Historial de proyectos 9 proyectos mencionados    6 comentarios positivos de clientes

Muestrario Muestras de traducción: 2
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Universidad del Salvador
Experiencia Años de experiencia: 25 Registrado en ProZ.com: Oct 2000 Miembro desde Jun 2006
Credenciales inglés al español (Universidad del Salvador (Sworn Translation), verified)
español al inglés (Universidad del Salvador (Sworn Translation), verified)
español (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras, verified)
inglés (Universidad del Salvador, Facultad de Filosofía, Historia y Letras, verified)
Miembro de ATA, CTPCBA
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, OmegaT, Powerpoint, Trados Studio, XTM
Events and training
Powwows organized
Prácticas profesionales Valeria Vitale apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Hello! I am Valeria,  a certified translator with a degree in Translation from Universidad del Salvador (Argentina).

I specialize in:

• Religion (Catholicism)
• Theology
• Religious material for Hispanics in the United States
• United Nations
• Human rights
• Health care
• Human Resources
• Education • Social Studies
• Legal and certified translations (general)
• Tourism
• Proofreading
• Editing
• Transcriptions (mainly of medical material, such as interviews to patients, United Nations, agencies) 

Some translations I did:
- Religious material - Health care material for US market
- White Paper on a United Nations agency.
- Book "Salt & Light" for World Youth Day 2002 (Gathering of the Holy Father with young people)
- Pilgrim Guide for World Youth Day 2002
- World Youth Day 2002 website (Spanish) and other documents
- Translations for the Permanent Mission of the Holy See to the United Nations (in-house, and sometimes on a freelance basis)
- Human Resources  - News articles and reports on finance, IT, politics, agriculture.
- Marketing case studies - Education
- School accountability report card
- Legal
- Insurance
- Transcriptions: medical, United Nations, agencies, entertainment, etc. 

Furthermore, I have taken several courses in Argentina and in the United States.

I have worked as a translator in Argentina, Canada and the United States. n Canada, I worked in Toronto for the World Youth Day 2002, and in the USA I worked for the Holy See Mission to the United Nations in New York City. Currently, I work as a freelance translator for direct clients and translation agencies in Argentina and abroad.

I have vast experience as translator. I am detail-oriented, professional and responsible. I also speak Italian and have some knowledge of French. I just love languages! 

If you need translation and proofreading services, I will be more than happy to help you! Feel free to ask for these services!

Please see my resumé for more details. Thank you!
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects9
With client feedback6
Corroborated6
100% positive (6 entries)
positive6
neutral0
negative0

Job type
Translation9
Language pairs
inglés al español7
español al inglés2
Specialty fields
Varios2
Recursos humanos2
Encuestas1
Educación / Pedagogía1
Certificados, diplomas, títulos, CV1
Seguros1
Other fields
Derecho: contrato(s)1
Telecomunicaciones1
Minería y minerales / Gemas1
1
Palabras clave: English Spanish translator, translation services English Spanish, Argentine translator, Argentinian, Argentinean, traductora, traductor, proofreading, editing, United Nations translator. See more.English Spanish translator, translation services English Spanish, Argentine translator, Argentinian, Argentinean, traductora, traductor, proofreading, editing, United Nations translator, Religion translator, Vatican translator, Trados, translation, legal, health care, education, proofreading, business, religion, latinamerica, catholicism, pública, certified, sworn, pc, traductora, traductor, religión, catolicismo, católico, catolico, catolica, católica, catholic, holysee, santa sede, naciones unidas, ONU, Vaticano, Valeria Vitale, UN, Buenos Aires, Venezuela, web design, diseño páginas web, desktop publishing. See less.




Última actualización del perfil
Oct 15



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs