Glossary entry (derived from question below)
español term or phrase:
aceptar el encargo arbitral
ruso translation:
принятие дела к рассмотрению арбитражным судом
Added to glossary by
Olga Dyakova
Jan 9, 2010 11:07
14 yrs ago
español term
aceptado en encargo arbitral
español al ruso
Otros
Derecho: (general)
La presentación de la instancia introductoria dará lugar al pago de una tasa de registro. Posteriormente, cuando el TAG haya aceptado en encargo arbitral, las partes deberán abonar la suma necesaria para atender los gastos y honorarios previsibles del arbitraje, sin la cual no se dará inicio al procedimiento arbitral y determinará en su caso caducidad del encargo transcurridos tres meses desde la solicitud de pago por el TAG.
Proposed translations
(ruso)
3 +2 | после принятия дела к рассмотрению | Olga Dyakova |
Change log
Jan 11, 2010 13:38: Olga Dyakova Created KOG entry
Proposed translations
+2
55 minutos
Selected
после принятия дела к рассмотрению
haya aceptado eL encargo arbitral - думаю, здесь опечатка
Процедура арбитража на испанском:
LAS FASES DEL ARBITRAJE
1. Notificacion de la Demanda por la Corte al demandado.
2. Aceptacion del encargo arbitral por la Corte de Arbitraje
3. Designacion del arbitro o constitucion del Tribunal Arbitral
4. Intercambio de alegaciones por las partes.
5. Proposicion y practica de pruebas.
6. Emision del Laudo arbitral poniendo fin al procedimiento
correspondiente.
(http://tinyurl.com/ybuzaze)
А здесь на русском:
http://arbitrationlaw.narod.ru/laws/China_Arbitration.htm
Раздел IV. Процедура арбитража
Глава 1. Подача заявления и рассмотрение дела
Статья 21. Стороны подают заявление в арбитраж на следующих законных основаниях, – если:
...
Статья 22. Стороны, подавая заявление в арбитраж, при этом должны предоставить арбитражной комиссии арбитражное соглашение, арбитражное заявление или его копию.
Статья 23. Арбитражное заявление должно соответствовать следующим параметрам:
...
Статья 24. Арбитражная комиссия обязана в законном порядке в течение пяти дней рассмотреть арбитражное заявление и сообщить сторонам:
1. о невозможности рассмотрения;
2. об отказе сторонам в рассмотрении дела или объяснить мотивы.
Статья 25. Арбитражная комиссия после рассмотрения арбитражного заявления обязана в сроки, утвержденные арбитражным положением, отправить заявителю арбитражные положения и поименный список арбитражных сотрудников, а также все данные документы или копии отправить ответчику.
Думаю, статья 24 в этом тексте и есть aceptación (o rechazo) del encargo arbitral.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2010-01-11 13:39:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias :)
Процедура арбитража на испанском:
LAS FASES DEL ARBITRAJE
1. Notificacion de la Demanda por la Corte al demandado.
2. Aceptacion del encargo arbitral por la Corte de Arbitraje
3. Designacion del arbitro o constitucion del Tribunal Arbitral
4. Intercambio de alegaciones por las partes.
5. Proposicion y practica de pruebas.
6. Emision del Laudo arbitral poniendo fin al procedimiento
correspondiente.
(http://tinyurl.com/ybuzaze)
А здесь на русском:
http://arbitrationlaw.narod.ru/laws/China_Arbitration.htm
Раздел IV. Процедура арбитража
Глава 1. Подача заявления и рассмотрение дела
Статья 21. Стороны подают заявление в арбитраж на следующих законных основаниях, – если:
...
Статья 22. Стороны, подавая заявление в арбитраж, при этом должны предоставить арбитражной комиссии арбитражное соглашение, арбитражное заявление или его копию.
Статья 23. Арбитражное заявление должно соответствовать следующим параметрам:
...
Статья 24. Арбитражная комиссия обязана в законном порядке в течение пяти дней рассмотреть арбитражное заявление и сообщить сторонам:
1. о невозможности рассмотрения;
2. об отказе сторонам в рассмотрении дела или объяснить мотивы.
Статья 25. Арбитражная комиссия после рассмотрения арбитражного заявления обязана в сроки, утвержденные арбитражным положением, отправить заявителю арбитражные положения и поименный список арбитражных сотрудников, а также все данные документы или копии отправить ответчику.
Думаю, статья 24 в этом тексте и есть aceptación (o rechazo) del encargo arbitral.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2010-01-11 13:39:02 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Gracias :)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias"
Something went wrong...