Jul 15, 2016 15:07
8 yrs ago
español term

con ese concepto

español al ruso Negocios/Finanzas Derecho: contrato(s) CONTRATO DE DISTRIBUCIÓN
Las Partes no serán responsables por incumplimiento de cualquier obligación establecida en el presente Contrato, en la medida en que tal incumplimiento sea debido a causas fuera de su control, tales como, sin carácter limitativo: fenómenos meteorológicos extraordinarios, huelgas, actos de vandalismo, latrocinio, terrorismo, guerras y cualquier otro supuesto que, de conformidad con la doctrina jurisprudencial española, pueda ser calificado con ese concepto en este tipo de contratos.
Proposed translations (ruso)
4 +1 в этом ключе

Proposed translations

+1
15 minutos
Selected

в этом ключе

В зависимости от перевода всего предложения -
"...любые другие обстоятельства, которые могут быть квалифицированы как форс-мажорные"

--------------------------------------------------
Note added at 16 мин (2016-07-15 15:24:19 GMT)
--------------------------------------------------

или:
"... которые могут быть отнесены к форс-мажорным."
Peer comment(s):

agree Adelaida Kuzniatsova : только не надо включать "в этом ключе" ни в коем-случае. :)
2 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search