Li 700

ruso translation: органический адъювант LI-700

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Li 700
Traducción al ruso:органический адъювант LI-700
Aportado por: Vale T

09:19 Jun 4, 2013
Traducciones de español a ruso [PRO]
Science - Química, Ciencias/Ing. quím. / Агрохимия
Término o frase en español: Li 700
Тоже какой-то химикат, который используется совместно с ANA для химического прореживания яблок.
Ekaterina Khovanovitch
Federación Rusa
Local time: 13:08
органический адъювант LI-700
Explicación:
Встречается также как *соевый лецитин. (LI 700)*.
http://www.yankina-agro.ru/doc/dobavki.pdf (предпоследняя страница, рис. 1)

Из Российского сводного каталога по научно-технической литературе:
Americanos P.G.
The effect of the addition of an organic adjuvant on the efficiency of four systemic herbicides
Vouzounis N.A.. - Nicosia. - 1991. - 6 с. -(Misc. rep./Cyprus. Min. of agriculture and natural resources. Agr. research inst.;ISSN 0253-6749; 44). - На англ.яз. - Кипр. - Рез. греч.-Библиогр.: с.6
ГРНТИ: 68.37.13
Перевод заглавия: Влияние нового органического адъюванта LI-700 на эффективность действия четырех системных гербицидов
http://library.gpntb.ru/cgi/irbis64r_simplesite/cgiirbis_64....
Держатель документа:
10060057 - Центральная научная сельскохозяйственная библиотека РАСХН


Здесь об этом веществе на английском:
http://www.nufarm.com/Spraywise/LI700
http://www.nufarm.com/Assets/17212/1/Flyer_Spraywise_SpecNot...
Respuesta elegida de:

Vale T
Local time: 13:08
Grading comment
Большое спасибо всем
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +3не переводить, имя собственное
erika rubinstein
4органический адъювант LI-700
Vale T


  

Respuestas


39 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
не переводить, имя собственное


Explicación:
LI 700® vs Generics - Nufarm
www.nufarm.com/.../Flyer_Spraywise_SpecNote_LI...
Diese Seite übersetzen
LI 700 - The Adjuvant of Choice for Summer Spraying. LI 700® vs Generics. Several hundred adjuvants are registered in Australia with the arrival of new, mainly ...

erika rubinstein
Local time: 12:08
Idioma materno: ruso, alemán
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Tanami
3 horas

Coincido  Maria Popova
5 horas

Coincido  Iur
1 día 22 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

54 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
органический адъювант LI-700


Explicación:
Встречается также как *соевый лецитин. (LI 700)*.
http://www.yankina-agro.ru/doc/dobavki.pdf (предпоследняя страница, рис. 1)

Из Российского сводного каталога по научно-технической литературе:
Americanos P.G.
The effect of the addition of an organic adjuvant on the efficiency of four systemic herbicides
Vouzounis N.A.. - Nicosia. - 1991. - 6 с. -(Misc. rep./Cyprus. Min. of agriculture and natural resources. Agr. research inst.;ISSN 0253-6749; 44). - На англ.яз. - Кипр. - Рез. греч.-Библиогр.: с.6
ГРНТИ: 68.37.13
Перевод заглавия: Влияние нового органического адъюванта LI-700 на эффективность действия четырех системных гербицидов
http://library.gpntb.ru/cgi/irbis64r_simplesite/cgiirbis_64....
Держатель документа:
10060057 - Центральная научная сельскохозяйственная библиотека РАСХН


Здесь об этом веществе на английском:
http://www.nufarm.com/Spraywise/LI700
http://www.nufarm.com/Assets/17212/1/Flyer_Spraywise_SpecNot...


Vale T
Local time: 13:08
Idioma materno: ruso
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Большое спасибо всем
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search