13:03 Dec 27, 2018 |
Traducciones de español a portugués [PRO] Art/Literary - Poesía y literatura | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Linda Miranda Portugal | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | havia, sei lá bem |
| ||
4 +1 | Havia não sei bem |
| ||
5 | havia, sei lá eu |
|
havia, sei lá bem Explicación: A minha sugestão. -------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2018-12-27 13:08:59 GMT) -------------------------------------------------- Veja aqui quem usou num poema seu: http://www.citador.pt/poemas/minha-culpa-florbela-de-alma-co... |
| ||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||||||||||
1 hora Nivel de confianza: Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
1 hora Nivel de confianza:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|