En la punta de lanza

polaco translation: (zawsze) na czele

18:07 Jun 3, 2011
Traducciones de español a polaco [PRO]
Tech/Engineering - Negocios / Comercio (general)
Término o frase en español: En la punta de lanza
brak szerszego kontekstu. Jest to podtytuł akapitu Redes sociales rozpoczynający się jak niżej. Całość dotyczy firmy konsultingowej.

Redes sociales
En la punta de lanza

Las redes sociales se han convertido en los últimos años en canales fundamentales para una adecuada gestión de la reputación, la promoción de marcas, la venta directa o como canal de atención al cliente entre otros. También se han mostrado muy útiles a los gobiernos para escuchar la opinión de la ciudadanía y promocionar sus servicios a la vez que favorecer el acceso a sus webs institucionales. 
Marlena Trelka
España
Local time: 10:41
Traducción al polaco:(zawsze) na czele
Explicación:
Może spróbujesz czegoś w stylu:

(zawsze) na czele
(zawsze) w pierszym szeregu
(zawsze) na przedzie

Wg podpowiedzi słownika M. Moliner:
La punta de lanza. Se aplica a un persona o cosa que es la primera en llevar a cabo algo: "Estos grupos son la punta de lanza del movimiento ecologista".
http://www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?l=en&base=moliner&page=...
Respuesta elegida de:

Monika Jakacka Márquez
España
Local time: 10:41
Grading comment
dałam zupełnie inaczej, mianowicie najnowsze narzędzie, mając na uwadze treść akapitu, do którego odnosi się to hasło, ale dziękuję za pomoc.
2 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2(zawsze) na czele
Monika Jakacka Márquez
Summary of reference entries provided
Dicc. de Mª Moliner
Monika Jakacka Márquez

  

Respuestas


31 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
(zawsze) na czele


Explicación:
Może spróbujesz czegoś w stylu:

(zawsze) na czele
(zawsze) w pierszym szeregu
(zawsze) na przedzie

Wg podpowiedzi słownika M. Moliner:
La punta de lanza. Se aplica a un persona o cosa que es la primera en llevar a cabo algo: "Estos grupos son la punta de lanza del movimiento ecologista".
http://www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?l=en&base=moliner&page=...

Monika Jakacka Márquez
España
Local time: 10:41
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco, español
Pts. PRO en la categoría: 6
Grading comment
dałam zupełnie inaczej, mianowicie najnowsze narzędzie, mając na uwadze treść akapitu, do którego odnosi się to hasło, ale dziękuję za pomoc.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maria Schneider: jestem za zawsze na przedzie :) literówka w pierwszym;)
13 horas
  -> Dzięki :)

Coincido  Konrad Dylo: zawsze na czele... na przedzie? nie trąci deczko kościelnym hasłem? ;)
18 horas
  -> Trąci albo Kościołem albo przodownictwem pracy (i pionierami). No cóż... Dziękuję za poparcie :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


26 minutos
Reference: Dicc. de Mª Moliner

Reference information:
La punta de lanza. Se aplica a un persona o cosa que es la primera en llevar a cabo algo: "Estos grupos son la punta de lanza del movimiento ecologista".

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2011-06-03 18:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.diclib.com/cgi-bin/d1.cgi?l=en&base=moliner&page=...

Monika Jakacka Márquez
España
Trabaja en este campo
Idioma materno: polaco, español
Pts. PRO en la categoría: 6
Note to reference poster
Usuario que pregunta: dałam na razie Najnowsze narzędzia, ale nie jestem przekonana...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search