box rápido ambulantes

italiano translation: box di consultazione rapida (ambulanti)

07:25 Jun 6, 2015
Traducciones de español a italiano [PRO]
Medical - Medicina: Salud
Término o frase en español: box rápido ambulantes
Trovato sul referto clinico relativo a un paziente in pronto soccorso. Il titolo dice "Informe de asistencia en urgencias / Box rápido ambulantes". Dalle mie ricerche sembrerebbe una seconda postazione oltre al pronto soccorso per ricevere un determinato tipo di pazienti (forse quelli in grado di deambulare?).

Grazie e buon fine settimana!
MiriamComacchio
Italia
Traducción al italiano:box di consultazione rapida (ambulanti)
Explicación:
Sono delle zone di prima assistenza in cui vengono trattati casi di lieve entità.
Non so se esiste in Italia una cosa del genere, puoi provare tuttavia a a tradurlo letteralmente come "box di consultazione rapida"
https://quizlet.com/72853141/p-47-lugares-en-el-hospital-fla...
http://cvirtual2.il3.ub.edu/repository/coursefilearea/file.p...
E' solo un'idea.

S.
Respuesta elegida de:

Simone Giovannini
Italia
Local time: 14:07
Grading comment
Grazie, la tua proposta mi sembra più che accettabile!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
2box di consultazione rapida (ambulanti)
Simone Giovannini
Summary of reference entries provided
ver
liz askew

  

Respuestas


1 día 5 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
box di consultazione rapida (ambulanti)


Explicación:
Sono delle zone di prima assistenza in cui vengono trattati casi di lieve entità.
Non so se esiste in Italia una cosa del genere, puoi provare tuttavia a a tradurlo letteralmente come "box di consultazione rapida"
https://quizlet.com/72853141/p-47-lugares-en-el-hospital-fla...
http://cvirtual2.il3.ub.edu/repository/coursefilearea/file.p...
E' solo un'idea.

S.

Simone Giovannini
Italia
Local time: 14:07
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Grazie, la tua proposta mi sembra più che accettabile!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


9 horas
Reference: ver

Reference information:
documento de acogida de residentes y normativa de guardias
www.madrid.org/cs/Satellite?c=HOSP...
Translate this page
La sala de tratamientos o “box 3” es un espacio habilitado con 10 sillones en los que permanecen pacientes ambulantes mientras se les administra tratamiento.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-06-06 17:12:06 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.translatorscafe.com/tcterms/EN/thQuestion.aspx?id...

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-06-06 17:13:03 GMT)
--------------------------------------------------

boxes puertas > ***cubicles*** / doors - ProZ.com
www.proz.com › KudoZ home › Spanish to English › Medical (general)
9 Feb 2012 - (KudoZ) Spanish to English translation of boxes puertas: cubicles / doors [Biochemistry Report ... Destinos: URG-Urgencias (Boxes Puertas)

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-06-06 17:14:42 GMT)
--------------------------------------------------

boxes de consultations > examination cubicles - ProZ.com
www.proz.com › ... › French to English › Medical (general)
ProZ.com
Mar 17, 2006 - (KudoZ) French to English translation of boxes de consultations: examination cubicles [IT services tender for prototype installation - Medical ...

hay que buscar en italiano!

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2015-06-06 17:16:21 GMT)
--------------------------------------------------

About 14,400 results (0.62 seconds)
Search Results
cabine per l'estetica > treatment rooms/cubicles - ProZ.com
ita.proz.com › ... › Medicina: Sistema sanitario
Translate this page
Jan 30, 2009 - (KudoZ) Da Italiano a Inglese translation of cabine per l'estetica: treatment rooms/cubicles [Medicina: Sistema sanitario (Altro)].

liz askew
Reino Unido
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search