11:13 Jul 12, 2014 |
Traducciones de español a alemán [PRO] Law/Patents - Construcción / Ingeniería civil | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Andrew Bramhall Reino Unido Local time: 11:38 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | anormaler Verschleiß |
| ||
3 | übermäßiger Verschleiß |
|
übermäßiger Verschleiß Explicación: übermäßiger Verschleiß, einmalige Schäden; |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
anormaler Verschleiß Explicación: Bei Garantien wird zwischen normalem und anormalem Verschleiß unterschieden. Normalerweise ist der normale Verschleiß von der Garantie ausgeschlossen. Die Zwillingsformel "indebida y anómala" kann ohne Probleme mit "anormal" zusammengefasst werden. |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||