zona de turbulencias

alemán translation: gewaltiger Sturm

14:00 Mar 6, 2007
Traducciones de español a alemán [PRO]
Science - Astronomía y espacio
Término o frase en español: zona de turbulencias
Uno de los elementos más distintivos de su atmósfera es la Gran Mancha Roja, una gigantesca zona de turbulencias.
martina1974
Austria
Local time: 18:11
Traducción al alemán:gewaltiger Sturm
Explicación:
Im Zusammenhang mit Jupiter und dem großen roten Fleck wird in der Literatur allgemein nicht vonTurbulenzzone gesprochen, sondern von gewaltiger Sturm. Eventuell sollte man hier also vom Original abweichen.


--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2007-03-07 09:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

An Irene: Ich sehe das anders: Der große rote Fleck ist ein gewaltiger Wirbelsturm, er wird in der Literatur allgemein so beschrieben. Letztendlich ist für mich der Ausgangstext unpräzise, denn Turbulenzen sind Luftströme irgendeiner Art, die zum Beispiel flimmern können während bei einem Wirbelsturm die Luft ausschließlich im Kreis fließt. Was mich hauptsächlich an der Übersetzung Turbulenzzone stört, ist das es im Zusammenhang mit dem großen roten Fleck in Referenztexten einfach nicht davon gesprochen wird.
Respuesta elegida de:

Kristina Wolf
Australia
Local time: 02:11
Grading comment
Muchas gracias!
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1Turbulenzzone
Renate Mann
3Turbulenzzone
erika rubinstein
4 -1gewaltiger Sturm
Kristina Wolf


  

Respuestas


8 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Turbulenzzone


Explicación:
habe "Turbulenzzone" und "Weltraum" in Google eingegeben, das war ganz zufriendenstellend.

Renate Mann
Chile
Local time: 12:11
Idioma materno: alemán

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Matthias Staudt
3 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Turbulenzzone


Explicación:
...

erika rubinstein
Local time: 18:11
Idioma materno: ruso, alemán
Pts. PRO en la categoría: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

47 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
gewaltiger Sturm


Explicación:
Im Zusammenhang mit Jupiter und dem großen roten Fleck wird in der Literatur allgemein nicht vonTurbulenzzone gesprochen, sondern von gewaltiger Sturm. Eventuell sollte man hier also vom Original abweichen.


--------------------------------------------------
Note added at 19 Stunden (2007-03-07 09:18:15 GMT)
--------------------------------------------------

An Irene: Ich sehe das anders: Der große rote Fleck ist ein gewaltiger Wirbelsturm, er wird in der Literatur allgemein so beschrieben. Letztendlich ist für mich der Ausgangstext unpräzise, denn Turbulenzen sind Luftströme irgendeiner Art, die zum Beispiel flimmern können während bei einem Wirbelsturm die Luft ausschließlich im Kreis fließt. Was mich hauptsächlich an der Übersetzung Turbulenzzone stört, ist das es im Zusammenhang mit dem großen roten Fleck in Referenztexten einfach nicht davon gesprochen wird.


    Referencia: http://www.planetenkunde.de/p005/p00501/p0050106001.htm
Kristina Wolf
Australia
Local time: 02:11
Se especializa en este campo
Idioma materno: alemán, español
Pts. PRO en la categoría: 11
Grading comment
Muchas gracias!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo  Irene Schlotter, Dipl.-Übers.: Es geht allerdings um einen Bereich bzw. ein geografisches Areal: "gigantesca zona de turbulencias" ...
5 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search