apartamentos por dias

francés translation: appartement à la journée

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:apartamentos por dias
Traducción al francés:appartement à la journée
Aportado por: franglish

09:49 May 28, 2009
Traducciones de español a francés [PRO]
Viajes y turismo
Término o frase en español: apartamentos por dias
Bonjour, je dois traduire le site internet d'una agence qui loue des appartements touristiques à Barcelone.
Je ne sais pas très bien comment traduire "apartamentos por dias"
appartements de vacances?
appartements à louer par jour?
appartements à louer pour des courtes durées?
Appartement à la journée?
ou ??

Merci pour votre aide

thomas
zannonitom
appartement à la journée
Explicación:
Location d'appartement à la journée à Kiev et ailleurs en Ukraine?: voyage en Ukraine.
voyageforum.com/voyage/location_appartement_journee_kiev_ailleurs_en_ukraine_D1778731

Société de production loue appartements à la journée Location ... - [ Translate this page ]

appartement a louer barcelone, appartements de vacances barcelona, appartement a la journee barcelona, logement barcelone, trouver un logement la journee ...
directory.r-tt.com/Regional/Europe/Spain/ - 60k -
Respuesta elegida de:

franglish
Suiza
Local time: 07:29
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +7Appartements, location à la journée.
Véronique Le Ny
4 +2location d'appartement à la journée
aurelie garr
4appartement à la journée
franglish
3aparthôtel
Cristina Peradejordi


  

Respuestas


5 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +7
Appartements, location à la journée.


Explicación:
moi je le mettrais comme cela sans oublier la virgule.

Véronique Le Ny
Francia
Local time: 07:29
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 27

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Virginie T: Oui
2 minutos
  -> Merci Virginie!

Coincido  chantal pittard
2 minutos
  -> Merci Chantal!

Coincido  LCTRAD
5 minutos
  -> Merci LCTRAD!

Coincido  Maria Castro Valdez
1 hora
  -> Merci Maria!

Coincido  Claudia Iglesias
2 horas
  -> Merci Claudia!

Coincido  Manuela Mariño Beltrán (X)
3 horas
  -> Gracias Manuela!

Coincido  María Luisa Galván: A mon avis c'est la meilleure formule
3 horas
  -> Gracias María
Login to enter a peer comment (or grade)

7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
appartement à la journée


Explicación:
Location d'appartement à la journée à Kiev et ailleurs en Ukraine?: voyage en Ukraine.
voyageforum.com/voyage/location_appartement_journee_kiev_ailleurs_en_ukraine_D1778731

Société de production loue appartements à la journée Location ... - [ Translate this page ]

appartement a louer barcelone, appartements de vacances barcelona, appartement a la journee barcelona, logement barcelone, trouver un logement la journee ...
directory.r-tt.com/Regional/Europe/Spain/ - 60k -

franglish
Suiza
Local time: 07:29
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

7 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
location d'appartement à la journée


Explicación:
Par exemple.. Ou appartement à louer à la journée..
Je ne sais pas trop quelle formule est préférable.
Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 8 minutos (2009-05-28 09:57:51 GMT)
--------------------------------------------------

appartements, avec un "s"

aurelie garr
España
Local time: 07:29
Se especializa en este campo
Idioma materno: francés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Viviane ABREU DE MATOS
1 hora
  -> merci!

Coincido  Claudia Iglesias
1 hora
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aparthôtel


Explicación:
cela pourrait correspondre

Cristina Peradejordi
España
Local time: 07:29
Se especializa en este campo
Idioma materno: español, francés
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search