Glossary entry

francés term or phrase:

de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste

español translation:

ver sugerencia de traducción

Added to glossary by Adela Baena
Apr 21, 2007 00:56
17 yrs ago
4 viewers *
francés term

de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste

francés al español Otros Vino / Enología / Viticultura parfums
Hola a todos

Este es el texto en el que aparece la frase, muchas gracias por su ayuda

La spécialisation d'Eau de Gamme se manifeste tout d’abord dans la recherche : notre devoir et obligation de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste permettent à Eau de Gamme de se positionner avec le coffret 'Les Arômes du vin' comme le Leader mondial dans ce domaine.

Proposed translations

2 días 11 horas
Selected

ver sugerencia de traducción

La spécialisation d'Eau de Gamme se manifeste tout d’abord dans la recherche : notre devoir et obligation de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste permettent à Eau de Gamme de se positionner avec le coffret 'Les Arômes du vin' comme le Leader mondial dans ce domaine.

La especialización de EAU de GAMME se manifiesta en primer lugar en el desarrollo de procesos de investigación: nuestra apuesta por alcanzar una calidad suprema/ la máxima calidad, así como a nuestro(s) vasto(S) savoir-faire /know-how/ conocimientos de última generación han convertido a EAU de GAMME en el líder mundial de su sector, gracias al pack/ conjunto "los aromas del vino".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias, por tu ayuda."
+1
15 minutos
francés term (edited): de qualité plus poussée ainsi qu'un savoir-faire à la fois pointu et très vaste

hacia una mayor calidad así como una habilidad a la vez aguda y muy amplia

Nuestro deber y obligación hacia una mayor calidad así como una habilidad a la vez aguda y muy amplia permiten a Eau de Gamme...

Suerte.
Peer comment(s):

agree Mamie (X) : o una dextreza
11 horas
Muchas gracias. Sí, pero sería naturalmente destreza.
Something went wrong...
51 minutos

y la obligación de lograr la mayor calidad, así como una tecnología de punta y muy vasta

Suerte.
Something went wrong...
+2
4 horas

de calidad más avanzada así como unos conocimientos punteros y amplios

otra versión..
Peer comment(s):

agree Mamie (X)
4 horas
merci
agree Cosmonipolita
5 horas
merci
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search