dépôt sauvage

español translation: vertido ilegal

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en francés:dépôt sauvage
Traducción al español:vertido ilegal
Aportado por: Cecilia Alvarez Igarzabal

19:44 Jan 9, 2012
Traducciones de francés a español [PRO]
Medioambiente y ecología
Término o frase en francés: dépôt sauvage
En un informe televisivo, se habla sobre un isla en Montreal que se vendió como un espacio natural y en realidad está muy mal preservada. Al hablar del suelo de la isla, dice así:

"C'est même pas de la terre. C'est du remblais, du dépôt sauvage, de l'asphalte."

¿Cuál podría ser la traducción? Gracias por su ayuda.
Cecilia Alvarez Igarzabal
Local time: 03:32
vertido ilegal
Explicación:
otra opción
Respuesta elegida de:

Isabel Estevez Higueras
España
Local time: 08:32
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2Vertedero incontrolado
montse c.
4 +1basurero/depósito al aire libre
Mariela Gonzalez Nagel
4 +1vertido ilegal
Isabel Estevez Higueras
5planta de transformación de residuos natural
María Romita Martínez Mendióroz
3 +1vertedero ilegal
maría josé mantero obiols


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
vertedero ilegal


Explicación:
Quizás

maría josé mantero obiols
Francia
Local time: 08:32
Se especializa en este campo
Idioma materno: español, francés

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  María Belanche García: Sí, o "vertedero no autorizado".
12 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

16 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
basurero/depósito al aire libre


Explicación:
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-eng.html?la...

Mariela Gonzalez Nagel
Francia
Local time: 08:32
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Sylvia Moyano Garcia: basurero o depósito de basura me parece lo más acertado en este caso.
8 horas
  -> gracias Sylvia ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

18 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
vertido ilegal


Explicación:
otra opción

Isabel Estevez Higueras
España
Local time: 08:32
Se especializa en este campo
Idioma materno: francés, español
Pts. PRO en la categoría: 8

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  maría josé mantero obiols
1 día 14 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
Vertedero incontrolado


Explicación:


Una forma habitual de decirlo .

http://www.madridpress.com/noticia/92480/

http://www.larioja.com/v/20110918/rioja-logrono/vertedero-in...

http://es.wikipedia.org/wiki/Vertedero_(basura)


montse c.
España
Local time: 08:32
Idioma materno: catalán, español

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Anna Lon Quintana
30 minutos
  -> Gràcies!

Coincido  Enrique Yániz: Para mí, la mejor opción es esta.
11 horas
  -> Gracias!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 5/5
planta de transformación de residuos natural


Explicación:
sería una especie de vertedero o basurero sólo que es menos familiar este término, también pensé, en un primr momento, en un almacenamiento natural,
suerte

María Romita Martínez Mendióroz
Francia
Local time: 08:32
Idioma materno: español
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search