Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
showstopper
español translation:
En computación: algo que dificulta la operación de un programa, contrario a su significado original de "brillante"
Added to glossary by
Rosa Elena Lozano Arton
Feb 14, 2003 03:58
22 yrs ago
20 viewers *
inglés term
showstopper
inglés al español
Técnico/Ingeniería
computing, education
. “To take an application built at Northwestern and get it to work at MIT—it’s not worth the time to change the code. It’s been a showstopper.”
Proposed translations
(español)
4 | ver propuesta |
Susana Galilea
![]() |
4 +4 | Corte de rollo |
Paul Roige (X)
![]() |
5 +1 | Ha sido un acto digno de ovaciones. |
Oso (X)
![]() |
5 | se ha llevado todos los aplausos |
Henry Hinds
![]() |
5 | Ha causado una sensación |
Buffalo
![]() |
Proposed translations
40 minutos
Selected
ver propuesta
Estoy de acuerdo con Paul, aunque sin más contexto el significado no queda claro. Te propongo lo siguiente:
it's been a showstopper = ha tenido resultados espectaculares
it's been a show stopper = ha sido una traba importante
it's been a showstopper = ha tenido resultados espectaculares
it's been a show stopper = ha sido una traba importante
1 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Gracias, estoy de acuerdo en la segunda opción que pusiste, es más bien un poco como sarcasmo la forma en que se utilizó en el contexto. Saludos Rosa Elena"
3 minutos
Comment: "Podría ser, pero según el contexto es todo lo contrario,"
+1
13 minutos
Ha sido un acto digno de ovaciones.
Declined
Hola Rosa,
O en vez de digno "merecedor".
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-14 04:13:01 (GMT)
--------------------------------------------------
O simplemente \"Ha sido una maravilla.\"
Main Entry: show·stop·per
Function: noun
Date: 1926
1 : an act, song, or performer that wins applause so prolonged as to interrupt a performance
2 : something or someone exceptionally arresting or attractive
Merriam-Webster\'s Dict.
O en vez de digno "merecedor".
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)
--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-14 04:13:01 (GMT)
--------------------------------------------------
O simplemente \"Ha sido una maravilla.\"
Main Entry: show·stop·per
Function: noun
Date: 1926
1 : an act, song, or performer that wins applause so prolonged as to interrupt a performance
2 : something or someone exceptionally arresting or attractive
Merriam-Webster\'s Dict.
Comment: "Según el contexto, sería en sentido opuesto"
13 minutos
Ha causado una sensación
Declined
Según el diccionario Oxford.
Comment: "Según el contexto, sería en sentido opuesto"
+4
24 minutos
Corte de rollo
Declined
Hola. Los colegas tienen razón en sus traducciones de showstopper. Pero, lo siento, no encaja en el contexto que nos das. Yo creo que aquí el problema es que debería ser "show stopper" y no "showstopper" y no veas como cambia la cosa. El que habla parece angustiado por tener que cambiar el código. Vamos, un "corte de rollo" si mantenemos el estilo.
¿Te encaja?
Saludos
Paul :-)
¿Te encaja?
Saludos
Paul :-)
Peer comment(s):
agree |
Oso (X)
: (Un billón de Kudoz pa' la fotito de Ana.. se llama Ana, ¿verdad?) ¶:^)
6 minutos
|
agree |
EDLING (X)
2 horas
|
agree |
Sunshine King
5 horas
|
agree |
Susana Galilea
: disculpa, parece que te birlé un punto...generosa, la Rosa Elena ;-)
13 horas
|
Bueno, unas birlan y otras se agarran. Yo me voy a desayunar y a pasar de todo... :-)
|
Comment: "Va por ahí, pero no me convence. Gracias"
Something went wrong...