Glossary entry

inglés term or phrase:

Annual public transport passenger x km

español translation:

Nº anual de pasajeros x km en el transporte público

Added to glossary by Carmen Cuervo-Arango
Nov 10, 2003 17:41
21 yrs ago
inglés term

Annual public transport passenger x km

inglés al español Otros Estad�sticas de transporte p�blico
Por el contexto, imagino que se trata del número de km recorridos anualmente por los usuarios del transporte público, pero me choca la construcción.

Contexto:
Annual public transport passenger x km
This refers to passenger x km made in the metropolitan area. If passenger x km is not known, please provide the estimated average journey of one passenger in a vehicle (direct journey without transfer). (The passenger x km will be estimated by multiplying the number of annual boardings (indicator 11) by the estimated average journey of one passenger in a vehicle.)

En el mismo texto aparece también:
Annual vehicle x km in taxis -que imagino que es el número de km recorridos anualmente por los taxis

This refers to the annual distance travelled in the metropolitan area by the taxi population defined under point 19. This indicator is equal to the product of the number of taxis multiplied by the annual average distance travelled by one taxi.

¿Es normal esta construcción para expresar estas ideas? Siempre y cuando mis conclusiones sean correctas :-(

¡Gracias!

Discussion

Non-ProZ.com Nov 10, 2003:
Margen de interpretaci�n Juan, pero si digo, "pasajeros x km" �no podr�a interpretarse como el n�mero de pasajeros que se traslada por km? O incluso llevarnos a multiplicar los km x el n� de pasajeros... cosa que no corresponde, puesto que es la media de km que recorre un usuario x el n� anual de embarques

Proposed translations

+4
6 minutos
Selected

tienes razón

Entiendo que tienes razón, pero no me parece una manera muy formal de ponerlo. "Pasajeros-kilómetro" sería mas correcto, por ejemplo. En definitiva es como "watios hora", no?

Un saludo.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 38 mins (2003-11-10 19:19:43 GMT)
--------------------------------------------------

Yo utilizaría pasajeros-kilómetro.
Peer comment(s):

agree Manuel Ca�edo
1 minuto
Gracias Manuel!
agree Gabriel Castillo-Thomas
1 hora
Gracias Gabriel!
agree Maria-Jose Pastor : me gusta esta opcion comparandola a watios hora.
6 horas
Gracias!
agree Clara Fuentes
7 horas
Gracias Clara!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias por tu respuesta y aclaraciones posteriores y a todos los demás colegas que me han ayudado con sus contribuciones."
3 horas

Número/porcentaje anual de usuarios de transporte público por Km.

Es lo que pondría yo.
Suerte:)
Something went wrong...
4 horas

desplazamientos/pasajero (multiplicado) por (media kilométrica del) desplazamiento

hola carmen

así, a la primera, no se entendería ni en inglés ni en español, pero creo que precisamente ese es el motivo que justifica que haya una explicación detallada a continuación.

sí, posiblemente se pueda mejorar el original, pero el problema es que el "public transport passenger" es bastante más largo, siendo en realidad "number of boardings per public transport passenger multiplied by..." está claro que es demasiado largo y se ha buscado una forma lo más sintética posible, siendo esta una especie de quimera.

a tu pregunta u observación sobre si esta construcción es normal, mi respuesta sería que sí lo es en el lenguaje hablado, pero que al escribirlo puede llevar a cierta confusión. es más sencillo cuando se lee en voz alta: en el inglés que aprendí en la escuela, x no es más que la abreviatura de "multiplicado por" y que de manera común y en voz alta se leería "times". así, tu texto se leería public transport passenger times kilometres.

en todo caso, propongo la solución arriba expuesta, extrayendo las partes que figuran entre paréntesis.

suerte y sonrisas,

álvaro :O)

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search