Sep 24, 2006 16:17
17 yrs ago
inglés term
formed to carry on
inglés al español
Jurídico/Patentes
Derecho: (general)
Memorandum of association
To purchase or otherwise acquire all or any part of the business or assets of any person, firm or company, carrying on or formed to carry on any business which this Company is authorised to carry on or possessed of property suitable to the purposes of this Company, and to pay cash or to issue any shares, stocks, debentures or debenture stock of this Company as the consideration for such purchase or acquisition and to undertake any liabilities or obligations relating to the business or property so purchased or acquired.
Proposed translations
(español)
4 +6 | constituidas para realizar/llevar a cabo | Magdalena Reyes |
5 | constituidas para llevar a cabo/realizar | Diana L. Ramirez |
4 | constituído/a para llevar a cabo | Aloureiro (X) |
Proposed translations
+6
3 minutos
Selected
constituidas para realizar/llevar a cabo
sugerencia
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-24 16:24:07 GMT)
--------------------------------------------------
Sin la 's'. oops!
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-09-24 16:24:07 GMT)
--------------------------------------------------
Sin la 's'. oops!
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
4 minutos
constituído/a para llevar a cabo
"... que lleve a cabo o que esté constituída para llevar a cabo cualquier negocio que esta empresa esté autorizada a..."
2 horas
constituidas para llevar a cabo/realizar
I agree.
Something went wrong...