MPS Exit & Entry Administration

español translation: Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:MPS Exit & Entry Administration
Traducción al español:Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China
Aportado por: Priscila Libutzki

15:51 Jun 25, 2017
Traducciones de inglés a español [PRO]
Law/Patents - Gobierno / Política
Término o frase en inglés: MPS Exit & Entry Administration
Es el nombre de la autoridad que expide los pasaportes en China.
Priscila Libutzki
Países Bajos
Local time: 14:11
Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China
Explicación:
El Buró de Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China publica en su página (http://www.mps.gov.cn/n16/n84147/n84196/3865533.html) Política y Respuestas a las Preguntas Frecuentes sobre la Exención de Visa de 72 Horas para los Extranjeros en Tránsito en aeropuertos en Beijing, Shanghai y Guangzhou, versión en chino e inglés. Ciudadanos argentinos que correspondan a lo publicado, pueden viajar en tránsito a las tres ciudades extentos de visa.

http://ar.chineseembassy.org/esp/lsyw/qzxx/t1065242.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2017-06-25 15:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

The Ministry of Public Security (MPS) is the principal police and security authority of the People's Republic of China and the government agency that exercises oversight over and is ultimately responsible for day-to-day law enforcement. It currently has 1.9 million officers.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ministry_of_Public_Security_(C...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-06-25 16:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ley de Administración de Entrada y Salida de la Republica Popular de China

El pasado 1 de septiembre entró en vigor La Ley de Administración de Entrada y Salida de la Republica Popular de China (The Exit and Entry Administration Law of the People´s Republic of China).
Dicha ley se aplicará a todo extranjero que solicite un visado con objeto de residir en China.

http://www.exteriores.gob.es/Consulados/PEKIN/es/Consulado/P...

Respuesta elegida de:

Gabriela Alvarez
Argentina
Local time: 09:11
Grading comment
Muchas gracias.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +3Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China
Gabriela Alvarez


  

Respuestas


6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +3
mps exit & entry administration
Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China


Explicación:
El Buró de Administración de Entrada y Salida del Ministerio de Seguridad Pública de la República Popular China publica en su página (http://www.mps.gov.cn/n16/n84147/n84196/3865533.html) Política y Respuestas a las Preguntas Frecuentes sobre la Exención de Visa de 72 Horas para los Extranjeros en Tránsito en aeropuertos en Beijing, Shanghai y Guangzhou, versión en chino e inglés. Ciudadanos argentinos que correspondan a lo publicado, pueden viajar en tránsito a las tres ciudades extentos de visa.

http://ar.chineseembassy.org/esp/lsyw/qzxx/t1065242.htm

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2017-06-25 15:59:10 GMT)
--------------------------------------------------

The Ministry of Public Security (MPS) is the principal police and security authority of the People's Republic of China and the government agency that exercises oversight over and is ultimately responsible for day-to-day law enforcement. It currently has 1.9 million officers.

https://en.wikipedia.org/wiki/Ministry_of_Public_Security_(C...

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2017-06-25 16:00:55 GMT)
--------------------------------------------------

Ley de Administración de Entrada y Salida de la Republica Popular de China

El pasado 1 de septiembre entró en vigor La Ley de Administración de Entrada y Salida de la Republica Popular de China (The Exit and Entry Administration Law of the People´s Republic of China).
Dicha ley se aplicará a todo extranjero que solicite un visado con objeto de residir en China.

http://www.exteriores.gob.es/Consulados/PEKIN/es/Consulado/P...



Gabriela Alvarez
Argentina
Local time: 09:11
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  JohnMcDove: ¿Y no es curioso que tengan "salida y entrada", en ese orden? ¡Saludos! :-)
5 horas
  -> ¡Gracias John! Saludos :D

Coincido  Marcelo González
7 horas
  -> ¡Gracias Marcelo! :)

Coincido  lugoben
10 horas
  -> ¡Gracias lugoben! :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search