Glossary entry (derived from question below)
inglés term or phrase:
overarm & arm tooling
español translation:
herramienta del brazo y del sobrebrazo
Added to glossary by
EMMA ROBERTS
Jan 18, 2006 21:14
19 yrs ago
1 viewer *
inglés term
overarm & arm tooling
inglés al español
Técnico/Ingeniería
Ingeniería: industrial
steel industry
It is about a slitter.
"Inspect the overarm and arm tooling for breaks or surface damage.
"Inspect the overarm and arm tooling for breaks or surface damage.
Proposed translations
(español)
4 | herramienta del brazo y del sobrebrazo |
MIGUEL TORRES
![]() |
Proposed translations
7 horas
Selected
herramienta del brazo y del sobrebrazo
TE SUGIERO UNA TRADUCCIÓN MÁS O MENOS LITERAL EN ESTE CASO: "INSPECCIONE LA HERRAMIENTA DEL BRAZO Y DEL SOBREBRAZO PARA DETECTAR ROTURAS O DAÑO SUPERFICIAL".
TE PUEDE PARECER EXTRAÑO DECIR "SOBREBRAZO", PERO TAMBIÉN "OVERDRIVE" SE SUELA TRADUCIR COMO "SOBREMARCHA"
TE PUEDE PARECER EXTRAÑO DECIR "SOBREBRAZO", PERO TAMBIÉN "OVERDRIVE" SE SUELA TRADUCIR COMO "SOBREMARCHA"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...