Glossary entry

inglés term or phrase:

groomer

español translation:

acondicionador

Added to glossary by Alfredo Tanús
Feb 6, 2007 09:27
17 yrs ago
8 viewers *
inglés term

groomer

inglés al español Otros Cosméticos / Belleza Productos capilares
A traditional groomer that weightlessly smoothes and defines hair for a tailored look with texture and shine.

Proposed translations

21 minutos
Selected

acondicionador

Me imagino que al referirse a "Cosmetics, Beauty - Productos Capilares" no estarás hablando de caballos, ¿no?

groom: to take are of your appearance by keeping your hair and clothes clean and tidy
Note from asker:
Muchas gracias
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
42 minutos

máquina cortapelo /maquinilla

Note from asker:
Muchas gracias
Peer comment(s):

agree Loreto Pérez de la Fuente Cortina
59 minutos
agree Valdes
1 hora
Something went wrong...
15 minutos

cepillo

Eso creo. Con la "peluquería" de los animales al menos es así. Saludos

--------------------------------------------------
Note added at 54 mins (2007-02-06 10:21:13 GMT)
--------------------------------------------------

"Groom" no sólo se aplica a animales. Pero algo me dice que es un sustantivo genérico del tipo "acicalador" (esto es un invento, obviamente) que igual puede ser cepillo que máquina cortapelo que cepillo cortapelo. Para traducirlo al español, bien deduces exactamente de qué instrumento se trata o pones algo como "utensilio de peluquería". Es lo que se me courre. Un saludo y suerte
Note from asker:
Lo siento, se trata de un producto para el cabello de personas.
Muchas gracias
Something went wrong...
9 horas

acicalador

Una opción original... Pero por lo que sé de marketing de cosméticos lo de la originalidad es un plus. Por el contexto que das no sabemos si es un aparato, una crema, un champú...o un "acicalador" ;)

--------------------------------------------------
Note added at 10 horas (2007-02-06 19:28:13 GMT)
--------------------------------------------------

No había leído la respuesta de tradjur. Si decides este término, dale los puntos a él.
Note from asker:
Muchas gracias
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search