runs

español translation: ensayos

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en inglés:runs
Traducción al español:ensayos
Aportado por: Leda Roche

15:18 Jul 14, 2017
Traducciones de inglés a español [PRO]
Science - Biología (biotecnología/química, microbiología)
Término o frase en inglés: runs
Gracias de antemano por su ayuda. ¿Pruebas del biorreactor?

In the high-resolution response surface central composite DOE study, L-cystine and L-tyrosine feed volumes were studied in ten bioreactor runs.
This design allowed main effects, interactions, and quadratic effects to be detected.
The studied process parameters and ranges are summarized in Table 8.
Lida Garcia
Perú
Local time: 09:56
ensayos
Explicación:
Significa que hicieron 10 veces el ensayo, o la prueba
Respuesta elegida de:

Leda Roche
Uruguay
Local time: 11:56
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2ensayos
Leda Roche
4corridas, pruebas, ensayos, procesoa
José J. Martínez
4ejecuciones
Ana Cuesta


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
ensayos


Explicación:
Significa que hicieron 10 veces el ensayo, o la prueba

Leda Roche
Uruguay
Local time: 11:56
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 32
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Robert Forstag: O "pruebas".
4 minutos

Coincido  Natalia Pedrosa
4 días
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
corridas, pruebas, ensayos, procesoa


Explicación:
son sinonimos en realizaciones de ingeniería

José J. Martínez
Estados Unidos
Local time: 07:56
Se especializa en este campo
Idioma materno: inglés, español
Pts. PRO en la categoría: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

3 días 15 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ejecuciones


Explicación:
Yo suelo usar "ejecuciones" para distinguirlo del concepto de ensayo/prueba más amplio (un ensayo o una prueba pueden consistir en múltiples ejecuciones). El "corridas" de José sirve el mismo propósito pero sí, en España resulta cuando menos extraño :-)

Ana Cuesta
España
Local time: 16:56
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search