Glossary entry

alemán term or phrase:

lebensweltlich

español translation:

mundo de la vida real

Added to glossary by David Hollywood
Jun 30, 2005 03:36
18 yrs ago
alemán term

lebensweltlich

alemán al español Otros Ciencias sociales, sociología, ética, etc. Sociología
Die Entwicklungspotentiale beruhen auf dieser Mischung, die die Kontrolllogik des Staates und die Kapitallogik des Marktes durch lebensweltliche Findigkeit und soziales Kapital relativiert und lebensnahe Lösungen generiert.

Proposed translations

+3
4 minutos
Selected

mundo de la vida/ real

:)

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-30 03:42:02 GMT)
--------------------------------------------------

mundo real
Peer comment(s):

agree Egmont
4 horas
agree Gisel Moya Knautz
8 horas
agree badial : prefiero mundo real, porque mundo de la vida no lo había oido nunca... es bueno aprender
13 horas
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
12 horas

perteneciente al mundo de la vida

"Lebenswelt", como por ejemplo lo usa Habermas, suele traducirse por "mundo de la vida": el mundo en el que vive realmente cada persona su vida cotidiana, frente al mundo de las instituciones, estados, etc. Ahora, aquí como adjetivo de "Findigkeit" es difícil de encajar en la traducción: "inventiva del mundo de la vida", "inventiva vital", "inventiva surgido en el mundo de la vida".
Something went wrong...
+1
12 horas

práctica

Da hat sich mal wieder jemand was abgebrochen.
lebensweltlich bedeutet nicht mehr und nicht weniger als praktisch in diesem Kontext als Gegensatz zu theoretisch. Entspringt aus der Lebenswelt (Praxis) und nicht aus der Theorie.
Peer comment(s):

agree badial : sí, pero mundo real significa lo mismo
1 hora
neutral Gely : En un sentido significa "práctico", evidentemente; pero en un contexto técnico sociológico se traduce como "mundo de la vida". Was kann man dagegen tun?
1 hora
No pasa nada Marina, también puse una nota diciendo "eso si lo traduces". :O) :O)
Something went wrong...
14 horas

"experiencia vital"

...El potencial desarrollo individual se basa en esta combinación, cuya lógica del control de los Estados y de la dinámica de los mercados, mediante la experiencia vital y el capital social, se relativiza y genera soluciones realistas...

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search