|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
261 | French to Japanese, Italian to Japanese, English to Japanese, Japanese to French, Italian to French, English to French, French to Japanese translator, Italian to Japanese translator, English to Japanese translator, Japanese to French translator, ... | |
262 | Simultaneous Interpreting, Consecutive Interpreting, Conference Interpreting, Multilingual Business Interpreting, Court Interpreting, from German, French, Italian, Spanish, English into English, ... | |
263 | native English, legal, business, marketing, digital, apps, contracts, technology, politics, international affairs, ... | |
264 | outdoors, mountaineering, climbing, cycling, running, trekking, equipment, ecology, environment, plein air, ... | |
265 | technical, marketing, IT, ... translations ; consecutive, simultaneous, conference interpreting | |
266 | french, native, localisation, localization, website, real estate, legal, corporate, accounting, financial, ... | |
267 | French, English, Spanish, education, literature, healthcare, medical, politics, management, marketing, ... | |
268 | business, IT, computers, tourism, security, finance, urgent | |
269 | French, Français, Frances, Francese, English, Anglais, Ingles, Inglese, Spanish, Espagnol, ... | |
270 | English, Italian, French, telecommunications, technologies, environment, sustainability, corporate responsibility, supply chain, responsible purchasing, ... | |
271 | Encuestas, Psicología, Nutrición, Medios / Multimedia, ... | |
272 | Dutch, French, English, Italian, economy, management, politics, law, medicine | |
273 | technical, medical, pharmaceutical, engineering, websites, marketing, chemistry, Tanzania, Canada, swahili, ... | |
274 | Tribunal Interpreter and translator, university professor of French specialized in litterary and technical translations, E.U. institutions expert, writer and rewriter, editing, conference consecutive interpreter | |
275 | Medicina: Cardiología, Construcción / Ingeniería civil, Ingeniería: industrial, Internet, comercio-e, ... | |
276 | Translations, traductions, traducciones, subtitling, sous-titres, subtítulos, voice-over, web localization, localisation de sites web, sitios web, ... | |
277 | French, computer, technology, localization, translation, SDL STudio, | |
278 | Automobile, Business, International organisations, IT, Marketing, Medical | |
279 | Agriculture, Forest ecology &biodiversity, Mammals biodiversity, Medical, IT & Telecommunications, finance and business, Contracts, Law (general), general texts | |
280 |
Maxime Boucknooghe (X) Native in francés |
french, academic, business, law, localization, website, literature, philosophy, history, trade, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.