Помогите, плз, справиться с ошибкой подключения к тм в XLIFF Editor.
Autor de la hebra: Brekki
Feb 20, 2012

Добрый день!

Может, кто сталкивался с такой проблемой:

В Translation workspace XLIFF Editor не получается подключиться к тм, хотя все данные для входа правильны. Те же тмки TWS без проблем подключаются под теми же учетными данными под вордом, выполняется вход на translate.translationworkspac
... See more
Добрый день!

Может, кто сталкивался с такой проблемой:

В Translation workspace XLIFF Editor не получается подключиться к тм, хотя все данные для входа правильны. Те же тмки TWS без проблем подключаются под теми же учетными данными под вордом, выполняется вход на translate.translationworkspace.com, а через XLIFF Editor никак.. Сначала выдавало ошибку 406, потом восстановили систему до летней версии, когда все работало, не помогло. Теперь даже ошибку не выдает, просто не подключается. С чем это может быть связано и как это исправить?

Помогите, пожалуйста. Уже и не знаю, что делать, а проект стоит...

Спасибо!
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Помогите, плз, справиться с ошибкой подключения к тм в XLIFF Editor.


Translation news in Federación Rusa





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »