Certification EN-ES online
Autor de la hebra: Javier Wasserzug
Javier Wasserzug
Javier Wasserzug  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 20:49
inglés al español
+ ...
Jan 28, 2014

I am interested in a Certification Program for translators to do online.

I know Monterrey Institute but it is too expensive.

So far this is the one (Certificate in Translation) I might end up doing. What do you think?

I would appreciate very much your comments, ideas
... See more
I am interested in a Certification Program for translators to do online.

I know Monterrey Institute but it is too expensive.

So far this is the one (Certificate in Translation) I might end up doing. What do you think?

I would appreciate very much your comments, ideas, suggestions, experiences or any information you can share that could help me to decide.

I want a program where I can learn, is challenging and minimally recognized.

Thank you!!


[Edited at 2014-01-28 19:26 GMT]
Collapse


 
Magdalena Balibrea Vich
Magdalena Balibrea Vich  Identity Verified
España
Local time: 05:49
Miembro
inglés al español
+ ...
Maybe International House? Jan 28, 2014

http://www.ihes.com/bcn/traduccion/cursogeneral.html

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Nawal Kramer[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Certification EN-ES online






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »