Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >
Powwow: Düsseldorf - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Düsseldorf - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

danilingua
danilingua  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
inglés al alemán
+ ...
Oh Gott, Jun 17, 2009

sieht ganz so aus, als müsste ich dieses Mal ins Hotel

 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 08:11
francés al alemán
+ ...
@danilingua Jun 17, 2009

Fürchte ich auch;)

 
Herbert Fipke
Herbert Fipke  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
inglés al alemán
+ ...
Und ist... Jun 18, 2009

...der Ruf erst ruiniert, dann lebt sichs völlig ungeniert...

Im Übrigen gilt: der Kenner genießt und schweigt...))


 
Harry Bornemann
Harry Bornemann  Identity Verified
México
Local time: 00:11
inglés al alemán
+ ...
Bei Wilhelm Busch hieß das: Jun 18, 2009

"Du weißt Bescheid, ich weiß Bescheid, und alle sind zufrieden!"

 
Elke Adams
Elke Adams  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
neerlandés al alemán
+ ...
Hotel? Jun 19, 2009

Liebe Kollegen, wer nur am Sa. teilnimmmt und NICHT ins Hotel möchte, kann auch bei uns in Köln übernachten. Wie letztes Jahr Cor Stephan. Es war furchtbar in Derendorf, aber nach ein paar Düsch war alles ok:-). Ich freue mich jetzt schon auf die Wegbeschreibung:-)))))), vielleicht gibt es noch wunderbare Stadtteile zu entdecken!

 
Alison Schwitzgebel
Alison Schwitzgebel
Francia
Local time: 08:11
alemán al inglés
+ ...
Motivational slump.... Jul 19, 2009

Hi everyone... I'm suffering a bit of a motivational slump right now after being told a few weeks ago that my position as a kudoz moderator would end on 31 July to make space for new candidates, and that I can only apply again to be a moderator for 2010/2011. So it makes going to the effort of finding someone to take the kids for a night to come to Düdo seem like a LOT of effort right now.... Any other ideas for topics for a presentation? Or would someone else like to argue publicly with Herber... See more
Hi everyone... I'm suffering a bit of a motivational slump right now after being told a few weeks ago that my position as a kudoz moderator would end on 31 July to make space for new candidates, and that I can only apply again to be a moderator for 2010/2011. So it makes going to the effort of finding someone to take the kids for a night to come to Düdo seem like a LOT of effort right now.... Any other ideas for topics for a presentation? Or would someone else like to argue publicly with Herbert about the pros of submitting a CV?Collapse


 
Textklick
Textklick  Identity Verified
Local time: 07:11
alemán al inglés
+ ...
In Memoriam
Alison? Jul 19, 2009

I'm really sorry to hear this strange news. But please reconsider. Remember: it's not just 'Peers' but 'mates' who would appreciate your presence, to say nothing of your skills.

xx
C


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
With Chris entirely Jul 20, 2009

I'll be "suffering" from the same fate as an "ex-mod", yet nothing will prevent me from joining the Düdo event

 
Herbert Fipke
Herbert Fipke  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
inglés al alemán
+ ...
Warum? Jul 20, 2009

Erscheint mein Beitrag hier nicht? Haben die Betreiber schon mal was von Artikel 5 Grundgesetz gehört?

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
Wenn's hilft .... Jul 20, 2009

streite ich mich mit Herbert 20 Minuten lang über die Hingabe eines Lebenslaufes als unverzichbaren Bestandteil des Auftragesvergabeprozesses seitens umtütender Agenturen als notwendiges Element der Qualitätssicherung.
Anmerkung: Die Positionen werden ausgelost
Anmerkung 2: Keine Zensur findet nicht statt!


 
Steffen Walter
Steffen Walter  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
Hingabe Jul 20, 2009

Genau, soviel zum Thema Hingabe, Klaus

 
Elke Adams
Elke Adams  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
neerlandés al alemán
+ ...
Versuche zur Zeit Jul 20, 2009

eine Art WG zum Übersetzen zu etablieren - ohne Wg:-), mit engagierten Kollegen(innen), mit gegenseitiger Kontrolle der Qualität

 
Elke Adams
Elke Adams  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
neerlandés al alemán
+ ...
No note title:-) Jul 20, 2009

alles ist geklärt, offenbar ist hier etwas nicht angekommen. Ich bitte freundlichst um Nichtbeachtung meines Eintrags und freue mich wie jedes Jahr sehr auf euch alle,
elke


 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 08:11
francés al alemán
+ ...
@Elke Jul 20, 2009

Wieso denn das? Ich fände es sehr schade, wenn Du nicht kämest.
Habe ich eine Episode verpasst?


 
Christian Schneider
Christian Schneider  Identity Verified
Alemania
Local time: 08:11
Miembro 2008
inglés al alemán
+ ...
Schlaft alle mal 'ne Nacht drüber .... Jul 21, 2009

Ich möchte nämlich keinen von euch missen.

 
Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Düsseldorf - Germany






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »