Páginas sobre el tema:   [1 2] >
Poll: Have you ever considered a career change after working as a freelancer for some time?
Autor de la hebra: ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
ProZ.com Staff
PERSONAL DEL SITIO
Aug 12, 2013

This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you ever considered a career change after working as a freelancer for some time?".

View the poll results »



 
Michael Harris
Michael Harris  Identity Verified
Alemania
Local time: 09:06
Miembro 2006
alemán al inglés
Nope Aug 12, 2013

although, I have considered being a lotto millionaire;-)

 
neilmac
neilmac
España
Local time: 09:06
español al inglés
+ ...
No Aug 12, 2013

Quite the contrary.

 
Steve Kerry
Steve Kerry  Identity Verified
Local time: 08:06
alemán al inglés
Yes Aug 12, 2013

"I'd rather hang around
Piccadilly Underground.."

I'm sure most of you are too young to remember the words!

Steve K.


 
Chun Un
Chun Un  Identity Verified
Macao
Miembro 2007
inglés al chino
+ ...
No, Aug 12, 2013

and I don't think there are many options left anyway.

 
Maria Teresa Borges de Almeida
Maria Teresa Borges de Almeida  Identity Verified
Portugal
Local time: 08:06
Miembro 2007
inglés al portugués
+ ...
No! Aug 12, 2013

To become a freelance translator was my big career change some 30 years ago. Would I change again? No, thank you! More to the point, never considered changing, though the road to get here had a few ups and downs...

 
Arjan van den Berg
Arjan van den Berg  Identity Verified
Local time: 10:06
Miembro 2010
inglés al neerlandés
+ ...
No Aug 12, 2013

Moving to another country forced me to do what I always wanted to do but never dared - giving up a well-paid job and start working as a freelance translator. The first year was not easy, but I never regretted my career change.

 
Christine Andersen
Christine Andersen  Identity Verified
Dinamarca
Local time: 09:06
Miembro 2003
danés al inglés
+ ...
It's not really an option Aug 12, 2013

I was already in danger dropping out of the employment market when I started translating - too old to start on most forms of training, too inexperienced for a lot of jobs, too highly educated for unskilled work, and too fumble-fingered for a lot of it anyway. It was an incredible stroke of luck when I was offered an in-house job. (And I needed it!!)

Fifteen years later, I haven't a hope of earning a living in a different career. But I can keep up with translation, and luckily I am q
... See more
I was already in danger dropping out of the employment market when I started translating - too old to start on most forms of training, too inexperienced for a lot of jobs, too highly educated for unskilled work, and too fumble-fingered for a lot of it anyway. It was an incredible stroke of luck when I was offered an in-house job. (And I needed it!!)

Fifteen years later, I haven't a hope of earning a living in a different career. But I can keep up with translation, and luckily I am quite content with that.
Collapse


 
Allison Wright (X)
Allison Wright (X)  Identity Verified
Portugal
Local time: 08:06
No Aug 12, 2013

I had another career (administrative), which ran concurrently with my part-time freelance translation activities for many years.
I do not miss it at all!
As a freelancer, I get on with the boss, the employee, and the coffeemaker/office cleaner very well (all me, actually). Why change anything?


 
Simon Bruni
Simon Bruni  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 08:06
Miembro 2009
español al inglés
Considered, yes Aug 12, 2013

As long as the core of my job is translating I'll consider anything.

 
Edward Potter
Edward Potter  Identity Verified
España
Local time: 09:06
Miembro 2003
español al inglés
+ ...
Yes Aug 12, 2013

Always looking for a bigger and better opportunity.

I do love translating though.


 
tilak raj
tilak raj  Identity Verified
India
Local time: 12:36
Miembro 2012
inglés al panyabí
+ ...
No Aug 12, 2013

I have been enjoying as a freelancer full time translator. Still no need to change the career. I have never thought to change the career after starting translation work. Although I had to see lot of ups and downs but in every career this time occurs. Now I am going ok.

 
Gianluca Marras
Gianluca Marras  Identity Verified
Italia
Local time: 09:06
inglés al italiano
yes Aug 12, 2013

I have thought about it but not for reasons concerning the job itself, but due to the tax system applied to freelancers in Italy. At the end of my "thinking and thinking and thinking" the result is: I love this job too much to change career.

 
Vibeke Degn-P
Vibeke Degn-P  Identity Verified
Noruega
Local time: 09:06
Miembro 2010
inglés al noruego
+ ...
Other Aug 12, 2013

The translation part of it could change, but I'll be a freelancer/independent worker for ever.
Vibeke


 
Jack Doughty
Jack Doughty  Identity Verified
Reino Unido
Local time: 08:06
ruso al inglés
+ ...
In Memoriam
@ Steve Kerry Aug 12, 2013

I am not too young to remember the rest of the words. It's just as well you didn't quote them here!

 
Páginas sobre el tema:   [1 2] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Poll: Have you ever considered a career change after working as a freelancer for some time?






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »