Creating a universal termbase
Autor de la hebra: Kieran Sheehan
Kieran Sheehan
Kieran Sheehan  Identity Verified
Alemania
Local time: 09:50
Miembro 2008
alemán al inglés
Mar 27, 2013

I recently saw it recommended somewhere that one should create a universal termbase for all the terminology one has and use filters depending on the project at hand. Now, I don't think I'm so different from most translators in that I find this task somewhat daunting. I have all kinds of terminology in all kinds of forms scattered on various PCs, sometimes as actual Multiterm TBs, sometimes as Excel or Txt word lists. I would therefore appreciate any tips or suggestions (do's and don'ts) on conso... See more
I recently saw it recommended somewhere that one should create a universal termbase for all the terminology one has and use filters depending on the project at hand. Now, I don't think I'm so different from most translators in that I find this task somewhat daunting. I have all kinds of terminology in all kinds of forms scattered on various PCs, sometimes as actual Multiterm TBs, sometimes as Excel or Txt word lists. I would therefore appreciate any tips or suggestions (do's and don'ts) on consolidating all one's terminology in a single termbase, and especially on how to get started, which index and text fields are mandatory and which are not, etc.Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Creating a universal termbase







Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »