Páginas sobre el tema:   < [1 2 3]
Translation PM job with "non compete" agreement (USA). Please advise
Autor de la hebra: d3trad
Łukasz Gos-Furmankiewicz
Łukasz Gos-Furmankiewicz  Identity Verified
Polonia
Local time: 07:38
inglés al polaco
+ ...
... Mar 29, 2016

Anne and Paolo Boidi wrote:

My sense tells me that this kind of clause is not legal as it would create a "you work for us or you work for no one" relationship. So, even if you signed it, it wouldn't be enforceable because the terms are not compliant with the law.

I've had terms I didn't like before. I crossed them out, initialed the marks and sent them back. Never had a complaint (probably because the PMs didn't even examine them thoroughly).


Yeah, those are hardly likely to be upheld by an EU court for want of consideration. There must be a reciprocal benefit for the non-compete to survive court.


 
Páginas sobre el tema:   < [1 2 3]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation PM job with "non compete" agreement (USA). Please advise







Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »