Miembro desde Oct '11
Saludo por video


Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
portugués al inglés
español al portugués
español al inglés
portugués al español

Availability today:
No disponible (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Paulinho Fonseca
Translates IT, Apps Tutorials & Mining

Brasil
Hora local: 23:50 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
30 positive reviews
(4 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Paulinho Fonseca is working on
info
Mar 5, 2022 (posted via ProZ.com):  Company Policy (guideline to help employers deal with employee accountability, health, safety, and interactions with customers) 15000 ...more, + 13 other entries »
Total word count: 220277

Mensaje del usuario
Welcome to my professional page
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Servicios Interpreting, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Translation, Editing/proofreading, Transcription
Especialización
Se especializa en
Minería y minerales / GemasNegocios / Comercio (general)
TI (Tecnología de la información)


Tarifas
inglés al portugués - Tarifas: 0.06 - 0.11 USD por palabra / 25 - 40 USD por hora
portugués al inglés - Tarifas: 0.06 - 0.11 USD por palabra / 25 - 40 USD por hora
español al portugués - Tarifas: 0.06 - 0.11 USD por palabra / 35 - 40 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.06 - 0.11 USD por palabra / 35 - 40 USD por hora
portugués al español - Tarifas: 0.06 - 0.11 USD por palabra / 35 - 40 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 978, Preguntas respondidas: 592, Preguntas formuladas: 99
Comentarios en el Blue Board de este usuario  12 comentarios

Payment methods accepted Giro, PayPal
Glosarios Architecture, Art, literature, cinema, theatre, Botany, Bus. Administrative , Bus/Financial - Human Resources, Business Commerce, Business finance, Electrical Engineering, Engineering - mechanics, Engineering General

Formación en el ámbito de la traducción Other - Postgraduate Studies - En > Pt - UGF
Experiencia Años de experiencia: 24 Registrado en ProZ.com: Oct 2011 Miembro desde Oct 2011
Credenciales inglés al portugués (UGF)
Miembro de N/A
EquiposAccuracy
Software Adobe Acrobat, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Wordfast
URL de su página web http://www.fonsecatranslations.com
Events and training
Training sessions attended
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

Hello and welcome to my profile. I am a qualified English to Brazilian Portuguese translator and I have translated for different companies in the fields of mining, IT, and in-app tutorials. 

I am a postgraduate in English to Brazilian Portuguese Translations and my experience in mining is the result of in-company teaching and in-field interpreting and translating for over 19 years. I am certified in Network Architecture & TCP/IP Network Models & Technical Writing. 

My clientele acts in a variety of professional backgrounds such as IT, Mining, Energy Transmission, Global suppliers of both surface and underground mining simulators, and Farming around Brazil, North America, Europe, Asia, and Australia.



 

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1024
Puntos de nivel PRO: 978


Idioma (PRO)
inglés al portugués843
Ptos. en 1 par más >
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería255
Negocios/Finanzas159
Medicina41
Ciencias24
Ciencias sociales16
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Ingeniería (general)28
Agricultura24
Recursos humanos20
Informática (general)20
Manufactura12
Construcción / Ingeniería civil12
Barcos, navegación, marítimo12
Puntos en 60 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: native, brazilian, translator, english, portuguese, IT, apps, mining, mining industry, mining companies. See more.native, brazilian, translator, english, portuguese, IT, apps, mining, mining industry, mining companies, iron ore mining, mining industries, mining tools, drilling mining, business, reports, asset optimization, sustainable environment, ecology and environment, geology, exploration, geological study, geophysics, geochemistry, SAP, sap accounting software, sap training, sap consulting, sap software, sap experience, HR, human resources, administration, payroll, training, recruiting, management program, supply chain, shared services, global, process, production, tourism, travel, accommodation, hotel, trips, consecutive, simultaneous, interview, specializing. See less.




Última actualización del perfil
Apr 10