For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
SATURDAY CLASS: SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators

This discussion belongs to ProZ.com training » "SATURDAY CLASS: SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Claudia Alvis
Claudia Alvis  Identity Verified
Perú
Local time: 07:12
Miembro
español
+ ...
Problems with the course May 21, 2011

Thank you all for attending SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators. I understand that some things might still be unclear because of the multiple problems, so I will create a video of the last part and I'm going to either upload it or send you the link. Additionally, you can also read the instructions on the workbook. I'll have the video ready in a few days so please check this post for more information.

Have a great weekend.

Claudia


 
Sylvie Chartier
Sylvie Chartier  Identity Verified
Canadá
inglés al francés
+ ...
SDL certification May 23, 2011

Hello Claudia,

Is it possible that something was missed on Saturday's training ??? I paid attention, studied hard, but failed my first two attempts at certification.

Some of the questions, to tell you the truth, I really didn't know the answer.

What gives ?

How does that work when you don't pass after 3 tries ?

Thank you for your help.

Sylvie Chartier, CD


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SATURDAY CLASS: SDL Trados Studio 2009 Advanced for Translators






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »