Subscribe to Thai Track this forum

Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+ 
   Tema
Autor
Respuestas
(Lecturas)
Última contribución
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ใช้ Trados Studio 9 กับภาษาไทย
Peter Ross
Jan 30, 2011
7
(9,143)
lumor
Jul 5, 2024
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How to count Thai characters in a PDF file?
Jakub Wiszniewski
Oct 29, 2012
6
(7,357)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ทำอย่างไรให้ชื่อเราขึ้นตำแหน่งด้านบนของรายชื่อนักแปล ProZ.com.....KudoZ!
Dylan J Hartmann
Dec 21, 2017
3
(7,278)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ข้อมูลอัตราค่าเฉลี่ยของการแปล (ภาษาไทยและภาษาอื่นๆ)
Dylan J Hartmann
Oct 8, 2014
3
(13,911)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ประกาศนียบัตรของนักการแปลในประเทศไทย
Dylan J Hartmann
Jun 19, 2012
6
(7,193)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ก. ข. ค. ง. จ. ฯลฯ used with document numbers    ( 1... 2)
Dylan J Hartmann
Apr 14, 2018
20
(8,729)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Translating Thai Honorifics    ( 1... 2)
Daniel Loss
May 10, 2018
15
(7,653)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: โปรโมชั่นสิ้นปี 2021 จาก ProZ.com (หมดเขต 31 ธันวาคม 2021)
1
(685)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Time to choose winners in “Game on” translation contest
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
0
(703)
Julieta Llamazares
Aug 24, 2021
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ช่วยเราเลือกผู้เข้ารอบสุดท้ายในการประกวดแปล "The Tides of Tech"
Andrea Capuselli
PERSONAL DEL SITIO
Oct 15, 2019
0
(1,863)
Andrea Capuselli
PERSONAL DEL SITIO
Oct 15, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Qualification
WowMix
Jul 28, 2009
2
(6,320)
Narii Promsan
Sep 3, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  The Best THAI-ENGLISH Dictionary
Dylan J Hartmann
May 6, 2015
3
(4,513)
László Dajka
Apr 11, 2019
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  THE MAN WITH HIS BACK TO THE TSUNAMI - Runner-up BKKLIT TRANSLATION PRIZE FOR FICTION 2018
Dylan J Hartmann
Nov 27, 2018
3
(2,262)
Dylan J Hartmann
Dec 2, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  BKKLIT Translation Prize 2018
Dylan J Hartmann
Oct 13, 2018
0
(1,262)
Dylan J Hartmann
Oct 13, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "Dust Bowl" song: propose your translation into Thai
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL SITIO
Sep 27, 2018
0
(1,337)
Lucia Leszinsky
PERSONAL DEL SITIO
Sep 27, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Translation contest: Help choose the winner in the English to Thai pair
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
0
(1,204)
Tatiana Dietrich
Aug 3, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  English to Thai translation contest: help determine the finalists
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
0
(1,195)
Tatiana Dietrich
Jul 12, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Only two more entries needed in the English to Thai translation contest
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
0
(1,162)
Tatiana Dietrich
Jun 15, 2018
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ขอคำแนะนำเรื่องการจดทะเบียนเป็นนักแปลอิสระและเสียภาษีที่ไทยค่ะ
4
(135,100)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita   มหามิ่งมงคลเฉลิมพระเกียรติ 84 พรรษาเนื่องในวันนักแปลนานาชาติ 2554
3
(6,125)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Transliterating English words into Thai script
Marcus Vigilante
Feb 5, 2014
3
(3,902)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  How to write down the name "Idan" in Thai letters
Text4u
Mar 14, 2013
3
(4,971)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: โครงการจัดทำมาตรฐานอาชีพและคุณวุฒิวิชาชีพธุรกิจฯจำนวน 6 สาขาอาชีพ ได้แก่ อาชีพนักแปล ฯลฯ
1
(36,513)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Changing default Thai font in MS Word
Dylan J Hartmann
Oct 15, 2014
5
(7,676)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Off-topic: ถามนักแปลในเยอรมันเรื่องการจ่ายภาษีค่ะ
1
(51,214)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Issue with Thai font (input display) in MulTiTerm 2014
Chatchai
Oct 31, 2015
1
(2,303)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  CAT Tools for Thai>English Translation
Patrick Fitzsimons
Sep 25, 2015
1
(2,756)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Thai
Enrique Cavalitto
Jul 31, 2009
1
(5,762)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ตัวอย่างการทดสอบแปล
0
(3,017)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  เส้นทางไปสู่ระบบบริหารคุณภาพในการแปลภาษา
0
(3,855)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Translation criticism
0
(2,322)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ขอคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการตามเงินค่าแปลจากบริษัทแปลในอินเดีย
12
(97,910)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  ปัญหาเรื่อง "ใครเป็นคนจ่ายค่าธรรมเนียมการโอนเงินค่าแปลให้นักแปล"
8
(11,826)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  กิจกรรมของสมาคมนักแปลและล่ามแห่งประเทศไทยสำหรับ International Translation Day 2015
0
(2,599)
No hay nuevas contribuciones desde su última visita  Career aliens do not
Dylan J Hartmann
Aug 11, 2015
3
(3,293)
Publicar un nuevo tema  Fuera del tema: Mostrado  Tamaño de fuente: -/+ 

Red folder = Nuevas contribuciones desde su última visita (Red folder in fire> = Más de 15 contribuciones) <br><img border= = No hay nuevas contribuciones desde su última visita (Yellow folder in fire = Más de 15 contribuciones)
Lock folder = Este tema de discusión está cerrado (No se puede añadir ninguna contribución)


Foros de discusión sobre el sector de la traducción

Discusiones abiertas sobre temas relacionados con la traducción, la interpretación y la localización


Translation news in Tailandia



El seguimiento de los foros por correo-e es una opción para unuarios registrados solamente


Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »