This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
J’aimerais partager avec vous une petite idée pour arrondir vos fins de mois.
Il est parfois difficile de gagner correctement notre vie en traduisant, surtout les premières années, alors pourquoi ne pas publier un livre sur Amazon (si je n’ai pas le droit de citer le site, je modifierai mon texte).
Bien que je sois traductrice depuis plus de vingt ans, il m’arrive parfois d’avoir quelques heures de libre entre la livraison de ma derniè... See more
Bonjour,
J’aimerais partager avec vous une petite idée pour arrondir vos fins de mois.
Il est parfois difficile de gagner correctement notre vie en traduisant, surtout les premières années, alors pourquoi ne pas publier un livre sur Amazon (si je n’ai pas le droit de citer le site, je modifierai mon texte).
Bien que je sois traductrice depuis plus de vingt ans, il m’arrive parfois d’avoir quelques heures de libre entre la livraison de ma dernière commande, la comptabilité, les enfants, etc., heures que j’utilise pour créer puis publier des livres (en anglais, français, espagnol et chinois).
Amazon nous permet de publier toutes sortes d’écrits, je me suis « spécialisée » dans les livres d’enseignement de l’anglais et du chinois, ainsi que quelques livres de coloriage en différentes langues. Certains livres m’ont demandé des mois de travail, d’autres quelques jours, certains ne se sont jamais vendus, certains sont parfois numéro 1 des ventes (quelques heures, mais ça fait plaisir).
Chaque vente me rapporte quelques euros que le site me paie à la fin du mois. Les premiers temps je vendais quelques livres à des amis ayant probablement pitié de moi (merci !), mais au fil des mois je vends de plus en plus d’ouvrages. Je ne pense pas pouvoir en vivre un jour, mais c’est un plus toujours bienvenu.
Le processus est assez simple et très bien expliqué sur Amazon, même pour novices.
Ce n’est qu’une idée que j’ai eu plaisir à partager avec vous.
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.