Páginas sobre el tema: [1 2] > |
Poll: In which currency do you usually invoice your clients? Autor de la hebra: ProZ.com Staff
|
|
564354352 (X) Dinamarca Local time: 15:42 danés al inglés + ... Whichever the client prefers | Sep 26, 2013 |
... but would just like to clarify that I did NOT add the 'Japanese Yen' to the poll. I have no clue why ProZ would think this currency is more relevant than so many others... | | |
Michael Harris Alemania Local time: 15:42 Miembro 2006 alemán al inglés
Only! I quote in Euro, and expect the payment in Euro. | | |
neilmac España Local time: 15:42 español al inglés + ...
Despite all the prophets of doom and gloom, I think the euro is here to stay for the foreseeable future. | |
|
|
Julian Holmes Japón Local time: 23:42 Miembro 2011 japonés al inglés Japanese yen | Sep 26, 2013 |
Stands to reason since over 95% of my customers are over here in the Land of the Rising Yen.
On the odd occasions that I do get work from the UK or the US, the translation rate is calculated on a "so many yen per source character" basis which makes like soooo much easier for me.
@Gitte
Glad Japanese Yen was included as an option. Otherwise, I really would have felt the "minoritiness" of my language pair.
I have a yen for this currency. ... See more Stands to reason since over 95% of my customers are over here in the Land of the Rising Yen.
On the odd occasions that I do get work from the UK or the US, the translation rate is calculated on a "so many yen per source character" basis which makes like soooo much easier for me.
@Gitte
Glad Japanese Yen was included as an option. Otherwise, I really would have felt the "minoritiness" of my language pair.
I have a yen for this currency.
Corrected small typo
[Edited at 2013-09-27 01:14 GMT] ▲ Collapse | | |
Danish Kroner | Sep 26, 2013 |
I voted National Currency, as most of my income is paid in DKK and I live in Denmark.
I invoice UK clients in GBP and have an account in the UK, because that makes life easier for them and I save bank charges - I always have Sterling available for trips to the UK.
Otherwise I accept what the client offers, which generally means Euros, or occasionally dollars via PayPal, just as long as they pay on time! | | |
Domestic currency every time | Sep 26, 2013 |
My clients are in a far better position than me to absorb exchange rate fluctuations | | |
Usually, I quote in Euro, | Sep 26, 2013 |
but at the request of a client I have issued a few invoices in US$... | |
|
|
Tim Drayton Chipre Local time: 16:42 turco al inglés + ... Whichever the client requests | Sep 26, 2013 |
Nowadays, in practice that means either GDP or EUR. There was a time when USD also featured prominently, but, with the weak dollar, US clients no longer seem to be able to afford my services. | | |
|
Mostly Euro but also a fair amount of US (and Canadian) dollar and Pound sterling but will only quote in Euro, Sterling or dollar.
prefer Euro since there's no exchange rate fee | | |
for Euro or UK clients, CAD for Canadian or American clients. | |
|
|
DianeGM Local time: 16:42 Miembro 2006 neerlandés al inglés + ...
So far this year 60% of my invoices are in Euros, 20% in Sterling and 20% in USD | | |
tilak raj India Local time: 20:12 inglés al panyabí + ... As per Client's Preference | Sep 26, 2013 |
Clients are from various countries. I have to follow their currency for making invoice. whether it converts when I received the payment. | | |
Polish zloty. And the plural is zloties. | | |
Páginas sobre el tema: [1 2] > |