For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients

This discussion belongs to ProZ.com training » "European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

María Ferreiro
María Ferreiro  Identity Verified
Reino Unido
inglés al español
+ ...
Great training session Feb 4, 2011

Eve Bodeux is such a good trainer and I really enjoyed her presentation.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

European Translators: Adapt Your Marketing Materials to Target US-based Clients






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »