Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14] >
Powwow: Bonn - Germany

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Bonn - Germany".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Guenther Danzer
Guenther Danzer  Identity Verified
Local time: 10:03
inglés al alemán
+ ...
Wer redet da über mich??? Jul 4, 2003



 
Guenther Danzer
Guenther Danzer  Identity Verified
Local time: 10:03
inglés al alemán
+ ...
Pass auf Klaus, Jul 4, 2003

es kommt noch soweit, dass wir beide gesperrt werden

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Alemania
Local time: 10:03
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
Latschen hochhalte Jul 4, 2003

Nee Günther, erst wenn du z. B. einen Latschen hochhalten würdest - das könnte als politische Äußerung missverstanden werden.

 
Robin Ward
Robin Ward
Alemania
Local time: 10:03
alemán al inglés
+ ...
Remoter Heiratsantrag im Auftrag des Herrn - das Zauberwort heute ..... Jul 4, 2003

Hmmm.... jetzt braucht der Heiratsantrag von Klaus an G. nicht mehr im Auftrag des Herrn bzw. "remote" zu sein (Interessierte s. bitte: http://www.proz.com/kudoz/472366)

 
Eckhard Boehle
Eckhard Boehle  Identity Verified
Alemania
Local time: 10:03
inglés al alemán
+ ...
Schlafplätze in Bonn Jul 4, 2003

Wie ich in meiner Anmeldung schon erwähnt habe, (aber wohl noch niemand so recht mitgekriegt hat) kann ich in unserem Haus ein, zwei Betten anbieten, zur Not auch mehr und auch noch Schlafsackplätze. Zur Erläuterung: ich bewohne mit meiner Partnerin (die ebenfalls Dipl.-Übersetzerin ist) ein Haus im Zentrum von Bonn nahe H-Bahnhof, genauer West-Stadt, sog. Musikerviertel, noch genauer: Wittelsbacherring 38 an der Viktoriabrücke über die Bahn. Wir haben 2 Gästezimmer und könnten da Leute ... See more
Wie ich in meiner Anmeldung schon erwähnt habe, (aber wohl noch niemand so recht mitgekriegt hat) kann ich in unserem Haus ein, zwei Betten anbieten, zur Not auch mehr und auch noch Schlafsackplätze. Zur Erläuterung: ich bewohne mit meiner Partnerin (die ebenfalls Dipl.-Übersetzerin ist) ein Haus im Zentrum von Bonn nahe H-Bahnhof, genauer West-Stadt, sog. Musikerviertel, noch genauer: Wittelsbacherring 38 an der Viktoriabrücke über die Bahn. Wir haben 2 Gästezimmer und könnten da Leute unterbringen, falls Bedarf besteht. Also was?Collapse


 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Alemania
Local time: 10:03
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
Hochzeitsgeschenke Jul 4, 2003

Wenn das so weiter geht, gibt's als Hochzeitsgeschenk Krokodilledertasche...

 
Guenther Danzer
Guenther Danzer  Identity Verified
Local time: 10:03
inglés al alemán
+ ...
Vorsicht Klaus... Jul 4, 2003

die Tierchen stehen auf der roten Liste..,

 
Robin Ward
Robin Ward
Alemania
Local time: 10:03
alemán al inglés
+ ...
Also .... Jul 4, 2003

Vorsicht, G. (weiblich)! Nur Alligatoren sind schlimmer ...

 
Geneviève von Levetzow
Geneviève von Levetzow  Identity Verified
Local time: 10:03
francés al alemán
+ ...
Schlimmer.... Jul 4, 2003

als ??? Und Handtaschen benutze ich nie, aber gegen einen Krokodil-Hut hätte ich nichts einzuwenden

 
Robin Ward
Robin Ward
Alemania
Local time: 10:03
alemán al inglés
+ ...
Schlimmer als ..... Jul 4, 2003

Krokos (rein bißtechnisch gesehen, versteht sich)

 
Harry Bornemann
Harry Bornemann  Identity Verified
México
Local time: 02:03
inglés al alemán
+ ...
Das nächste Bonner Powwow würde ich auf den Rosenmontag legen.. Jul 4, 2003

a) als Abenteuer-Urlaub für Nicht-Rheinländer
b) die Stimmung ist eh schon da


 
Claudia Krysztofiak
Claudia Krysztofiak  Identity Verified
Alemania
Local time: 10:03
inglés al alemán
+ ...
Powwow 2004 ...? Jul 4, 2003

Also merken wir vor: das nächste Powwow in Bonn machen wir Rosenmontag, als Abenteuerurlaub für nicht-Rheinländer und als Erkennungszeichen trägt jeder einen Krokodillederhut (oder besser Imitat) und hält einen Latschen hoch?

 
Harry Bornemann
Harry Bornemann  Identity Verified
México
Local time: 02:03
inglés al alemán
+ ...
Das wäre vielleicht noch zu unauffällig.. Jul 4, 2003

;o)

 
Robin Ward
Robin Ward
Alemania
Local time: 10:03
alemán al inglés
+ ...
Krokodillederhut Jul 7, 2003

.... dann habe ich noch ausreichend Zeit, mir wenigstens ein Gummikrokodil anzuschaffen, auch wenn nicht genug Knete für einen Krokolederhut vorhanden sein sollte ...

 
Klaus Herrmann
Klaus Herrmann  Identity Verified
Alemania
Local time: 10:03
Miembro 2002
inglés al alemán
+ ...
Ein Gummikrokodil? :-))))) Jul 7, 2003

Johl. Daran hab' ich noch gar nicht gedacht. Gibt's die in der Zoohandlung? Ach, wissense, mein Krokodil ist so einsam, ...

 
Páginas sobre el tema:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Bonn - Germany






Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »