Miembro desde Sep '06

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
francés al portugués
español al portugués

Jorge Nunes
Published Translator/Awarded Copywriter

Portugal
Hora local: 22:26 WEST (GMT+1)

Idioma materno: portugués Native in portugués
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
What Jorge Nunes is working on
info
Feb 28, 2020 (posted via ProZ.com):  zesty ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription
Especialización
Se especializa en
PeriodismoPublicidad / Relaciones públicas
Mercadeo / Estudios de mercadoTI (Tecnología de la información)
MúsicaHistoria

Tarifas

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 68, Preguntas respondidas: 38, Preguntas formuladas: 112
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - Instituto Superior de Linguas e Administracao
Experiencia Años de experiencia: 34 Registrado en ProZ.com: Nov 2004 Miembro desde Sep 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al portugués (ISLA - Lisboa, Portugal)
francés al portugués (ISLA - Lisboa, Portugal)
francés al portugués (Oxford School - Lisboa, Portugal)


Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Word; Excel; Outlook; Freehand; Photoshop, Powerpoint, STAR Transit, Trados Studio
CV/Resume inglés (PDF), portugués (PDF)
Prácticas profesionales Jorge Nunes apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Full-time freelance published translator with over 20 years’ experience working with leading brands, organizations, and authors worldwide

Translates, localizes, and proofreads for leading global brands and organizations across a wide range of industries since 1990.

Ongoing long-term collaborations with clients in Europe, America, Asia and the Middle East.

Several million words delivered to date.

Translated and adapted the lyrics for the original soundtrack of Pokémon anime TV series, certified with a Gold Record Award.

Translated features and articles from top Financial Times writers for leading Portuguese newspapers Diário Económico e Semanário Económico.

Published books by best-selling authors:
Imagine by Jonah Lehrer; Stop Worrying and Start Living by Dale Carnegie; The Chimp Paradox by Prof. Steve Peters; Atlas of History’s Greatest Heroes & Villains by Howard Watson; Eyes Wide Open by Noreena Hertz; Danger is Everywhere by David O’Doherty and Chris Judge



Senior copywriter with several creativity awards achieved and additional marketing and product management experience

Transcreates and adapts advertising concepts and campaigns, including TV, radio, print, POS, and online materials and SEO contents for leading global brands across a wide range of industries. Creates social media contents for global brands. Develops market and brand name research for leading global brands.

International and local creativity awards achieved:
Grand Prix APCE 2007 | Best Communication Video | “Brisa – Safety First” TV ad; Grand Prix APCE 2007 | Best Special Edition | Water Museum’s “Águas Livres” educational kit; Distribution and Advertising Master ’99 | Non-alcoholic Drinks category | Sumol Néclight; Prisma Award ’97 | 1st Prize for Best Use of a Media | Frize Water 30” films shown at movie theatres; The New York Festival ’97 | Print Advertising e Design Finalist | EXPO ’98 – Pangea Pass direct mail launch campaign; Multibanco ATM Creativity Award’97 | Honorable Mention | Yoplait Magro (dairy products); Peugeot Lions for European Promotion ’96 | Silver Lion | “Mission: Possible” brand promotion film


Creative and resourceful
Reliable and capable of keeping tight deadlines
Good research skills
Flexible, willing to listen and improve from partner and client feedback
Tech savvy and up to date
Palabras clave: copywriting, copywriter, advertising, media, communication, music, entertainment, economics, transcreation, SEO. See more.copywriting, copywriter, advertising, media, communication, music, entertainment, economics, transcreation, SEO, SEM, literature, marketing, computer, IT, GPS, electronics, history, archaeology, redacteur, publicite, musique, economie, ordinateur, archeogie, histoire, publicidade, tradutor, redactor, inglês, francês, espanhol, tradução, técnica. See less.




Última actualización del perfil
May 22, 2023