Miembro desde Sep '08

Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
español al portugués
portugués al inglés
italiano al portugués

Availability today:
Disponible

February 2025
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Hari Cavalcante
24 Years XP - Technical Translations

Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, Brasil

Idioma materno: portugués Native in portugués
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
62 positive reviews
(4 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Hari Cavalcante is working on
info
Oct 10, 2024 (posted via ProZ.com):  1560 words software update to Valamis Group completed ...more, + 9 other entries »
Total word count: 12000

  Display standardized information
Bio

24 Years of Technical Translations

I’m Hari Cavalcante, a linguist with 24 years of experience specializing in technical translations. If you're looking for one of the best professionals to ensure your projects meet the highest standards, you’ve come to the right place.

Since 2010, I have been recording my wordcounts, and by june of 2024, I have translated over 9 million words and completed proofreading, review, and QA for more than 14 million words. Each project undergoes a thorough review process to ensure precision, consistency, and exceptional quality.

Expertise in Medical Translations

My primary specialization lies in medical translations, where precision is critical. I have collaborated with leading companies in the pharmaceutical and medical device industries, such as Pfizer, Sanofi Brasil, Boehringer Ingelheim, Medtronic, and Sonova. My work involves transforming complex medical terminology into clear, precise language, ensuring compliance with industry standards and regulations.

My projects include translations of:

  • Pharmaceutical and regulatory documents
  • Medical device manuals
  • Clinical protocols
  • Clinical study reports

From innovative medicines to cutting-edge medical devices, I deliver translations that ensure the highest levels of clarity and accuracy, essential in the healthcare industry.

Medical and Pharmaceutical Clients

Pfizer 🎯 Sanofi Brasil 🎯 Boehringer Ingelheim 🎯 Medtronic 🎯 Roche
Bayer 🎯 Novartis 🎯 Abbott Laboratories 🎯 Eli Lilly 🎯 Fresenius
AstraZeneca 🎯 Merck 🎯 Alcon 🎯 Johnson & Johnson 🎯 Biogen
Takeda 🎯 Bristol-Myers Squibb 🎯 GlaxoSmithKline 🎯 CSL Behring 🎯 GE Healthcare
Dräger 🎯 Sandoz 🎯 Alexion Pharmaceuticals 🎯 UCB Pharma 🎯 Allergan

Other Areas of Expertise

In addition to medical translations, I bring deep expertise in various other technical fields:

  • IT/Software: I’ve partnered with tech leaders like Microsoft, Dell, Hewlett Packard, and Google to ensure precise localization of software interfaces and user experiences.
    Clients include: Cisco, Adobe, IBM, Siemens, Oracle, Trustwell, Valamis Group, Polaris, Arrow Electronics, Trendmicro, Canon, Ecoflow.

  • Marketing and Finance: I transform financial reports into clear and engaging communications and adapt marketing content for clients like Amazon, JP Morgan, and Ernst & Young.
    Clients include: Goldman Sachs, Vaneck, PayPal, Visa, Mastercard, Unilever, Deloitte, Accenture, Applovin.

  • Engineering & Technical Translation: I have worked with clients like Petrobras and Cummins, delivering technical manuals and safety guidelines with precision.
    Clients include: 3M, Michelin North America, Hilti, Robert Bosch, Rheem Manufacturing INC, Energizer, New Balance, Volvo, Johnson Controls, Otis, Honeywell, NL Acoustics.

  • Legal & Patents: I’ve worked with companies like Pfizer, Medtronic, Siemens, and BASF, ensuring accurate translations of legal documents and patents while maintaining compliance with local regulations.
    Clients include: Philips GBS, Honda, Roche, Pfizer, Novartis, Medtronic, Siemens, BASF.

Game Localization

As a passionate gamer, my experience also includes localizing major game titles in the industry. Below are some key projects I worked on up until 2018 (post-2018, confidentiality agreements are in place):

🎮 Club Penguin (2005) 🎮 LEGO Star Wars: The Complete Saga (2007)
🎮 Soulcalibur IV (2008) 🎮 Alpha Protocol (2010)
🎮 Singularity (2010) 🎮 Rage (2011)
🎮 Dragons of Atlantis (2011) 🎮 Spec Ops: The Line (2012)
🎮 Binary Domain (2012) 🎮 Far Cry 3 (2012)
🎮 Dragon's Dogma: Dark Arisen (2013) 🎮 School of Dragons (2013)
🎮 Metro: Last Light (2013) 🎮 Dark Souls II (2014)
🎮 Sleeping Dogs: Definitive Edition (2014) 🎮 The Evil Within (2014)
🎮 Murdered: Soul Suspect (2014) 🎮 Mad Max (2015)
🎮 Dying Light (2015) 🎮 Tales of Zestiria (2015)
🎮 The Witcher 3: Wild Hunt (2015) 🎮 Valkyria Chronicles Remastered (2016)
🎮 Niflheim (2016) 🎮 Redout (2016)
🎮 Sniper Elite 4 (2017) 🎮 Prey (2017)
🎮 Nier: Automata (2017) 🎮 Die on Mars (2018)

Why Work With Me?

  • Proven Expertise: 24 years of experience with a focus on medical and technical translations.
  • In-Depth Research: Commitment to thoroughly studying the technical terms of each field.
  • Attention to Detail: Rigor in every step of the translation and review process.
  • Quality Assurance: All projects undergo a complete review and QA process.
  • Client-Focused Service: Flexibility to meet urgent and specific needs.
  • Confidentiality Guaranteed: Your data is treated with the highest level of security.

If you’re looking for a specialized professional with vast experience and technical expertise, I’m ready to turn your projects into success stories.

📞 Whatsapp/Telegram: +55 12 991217552
📧 Email: [email protected]

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 2076
Puntos de nivel PRO: 2032


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al portugués1916
portugués al inglés48
español al portugués32
italiano al portugués28
latín al inglés8
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería652
Otros607
Medicina422
Negocios/Finanzas109
Jurídico/Patentes79
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Medicina (general)264
Ingeniería (general)102
Varios99
Finanzas (general)78
Mecánica / Ing. mecánica76
Medicina: Farmacia76
Electrónica / Ing. elect.72
Puntos en 71 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Bilingual Translations, Multilingual Projects, Brazilian Market Expertise, Portuguese Localization, Professional Translator, Linguistic Expertise, Freelance Translator, Accurate Translations, Fast Delivery Translations, Client-Oriented Translation. See more.Bilingual Translations, Multilingual Projects, Brazilian Market Expertise, Portuguese Localization, Professional Translator, Linguistic Expertise, Freelance Translator, Accurate Translations, Fast Delivery Translations, Client-Oriented Translation, Terminology Management, Document Translation, Certified Translator, Cultural Sensitivity, Terminology Accuracy, Spanish into Portuguese, English into Portuguese, Portuguese Translations, Professional Language Services, Localization Expert, Software Translations, Industry-Specific Translation, Website Localization, Marketing Localization, Portuguese Terminology, MTPE Expert, Medical Localization, Medical Terminology Translation, Proofreading Services, Editing Expertise, Accurate MT Post-Editing, Game Translation Expert, SEO Translation, Mobile App Translation, Subtitles Translation, Audiovisual Localization, CAT Tools Specialist, MemoQ Pro, SDL Trados Pro, Technical Documentation Translation, Engineering Terminology, Mining Industry Translations, Oil and Gas Translation, IT Industry Translation, Electronics Industry Localization, Game QA Localization, Patent Translations, Legal Portuguese Translations, Contract Translations, Document Proofreading, In-Context Translation, High-Volume Translations, Bulk Translations, Quality Translations Guaranteed, Medical Research Translation, Clinical Trials Translation, Pharmaceuticals Translation, Life Sciences Translations, Biotech Translation, Hospital Services Translations, Engineering Blueprints Translation, Machinery Localization, Industrial Translations, Corporate Translations, Internationalization, Patent Localization, Localization for Brazilian Audience, Portuguese Language Consulting, Brazilian Business Translations, Software Interface Translation, Multilingual Testing, Consistent Terminology, Linguistic Quality Assurance, Adaptation for Brazilian Market, Market Research Translation, Industry-Specific Terminology, Efficient Workflow, Confidentiality in Translations, Medical Documents Translation, Multilingual Communication, Portuguese Proofreader, Expert Portuguese Reviewer, Marketing Documents Translations, Business Document Localization, HR Document Translation, Legal Document Localization, Annual Report Translation, Presentation Translation, E-learning Translations, Training Material Localization, IT Technical Translations, Marketing Campaign Localization, Ad Localization for Brazil, Consumer Product Localization, Brazilian Portuguese Voiceover Translation, DTP Services, Financial Documents Translation, Localization Testing, Translation Services for Startups, B2B Translation Services. See less.




Última actualización del perfil
Dec 4, 2024