Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés
portugués al español

Jorge Altamirano
Fiction translator - also a writer

São Paulo, São Paulo
Hora local: 11:16 -03 (GMT-3)

Idioma materno: inglés Native in inglés, español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Mensaje del usuario
Your book a bestseller overseas.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Poesía y literaturaCine, películas, TV, teatro
Tarifas
inglés al español - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 25 USD por hora
español al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 25 USD por hora
portugués al español - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 25 USD por hora
portugués al inglés - Tarifa normal: 0.07 USD por palabra / 25 USD por hora

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 12, Preguntas respondidas: 26, Preguntas formuladas: 7
Muestrario Muestras de traducción: 4
Glosarios Telenovela Glossary
Experiencia Años de experiencia: 32 Registrado en ProZ.com: Jun 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Powwows attended
Prácticas profesionales Jorge Altamirano apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.0).
Bio
Hi,

I'm a fiction writer and a literary translator.

I specialize in novels, short-stories, and teleplays. I have a natural feel for rhythm, which I always try to preserve in the final translated piece.

I'm currently translating teleplays and other cross-platform / multiplatform TV content.

You are more than welcome to request a test translation with your quote.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 12
(Todos de nivel PRO)


Idiomas con más puntos (PRO)
inglés al español8
español al inglés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Medicina4
Negocios/Finanzas4
Jurídico/Patentes4
Campos específicos con más puntos (PRO)
Finanzas (general)4
Medicina (general)4
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor4

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: fiction, novel, novels, short-story, short-stories, story, stories, ficción, novela, novelas. See more.fiction, novel, novels, short-story, short-stories, story, stories, ficción, novela, novelas, cuento, cuentos, ficção, romance, romances, conto, contos, literature, literary, literatura, literario, literário, TV Globo, telenovela, telenovelas. See less.


Última actualización del perfil
May 23, 2009