Miembro desde Jun '08

Idiomas de trabajo:
inglés al español
español al inglés

María Begoña Martínez Pagán
+20 años en tecnología, arte, ONG/OSC

Murcia, Murcia, España
Hora local: 22:06 CET (GMT+1)

Idioma materno: español (Variant: Standard-Spain) Native in español
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
What María Begoña Martínez Pagán is working on
info
May 18 (posted via ProZ.com):  I'm writing my PhD thesis on the ethical implications of inclusive language for translators and interpreters. ...more, + 7 other entries »
Mensaje del usuario
+18 years's experience in translation, simultaneous and consecutive interpreting, subtitling.
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Voiceover (dubbing), Subtitling, MT post-editing, Desktop publishing, Project management, Vendor management
Especialización
Se especializa en
Org./Desarr./Coop. InternacionalInternet, comercio-e
LingüísticaAdministración
Publicidad / Relaciones públicasMatemáticas y estadística
Poesía y literaturaArte, artes manuales, pintura
Viajes y turismoBienes inmuebles

Tarifas

All accepted currencies Euro (eur)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 24, Preguntas respondidas: 19
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Granada
Experiencia Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: May 2008 Miembro desde Jun 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales inglés al español (University of Granada, verified)
español al inglés (University of Granada, verified)
Miembro de ASETRAD
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, CafeTran Espresso, Dreamweaver, Indesign, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Smartling, Trados Studio
URL de su página web http://minibego.com
Events and training
Prácticas profesionales María Begoña Martínez Pagán apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Soy traductora e intérprete desde hace más de dieciocho años. Me licencié en Traduc­ción e Inter­pre­ta­ción por la Universidad de Granada.



Mi es­pe­cia­li­dad es la in­ter­pre­ta­ción de confe­rencias de inglés y español. En su día cursé todo lo habido y por haber que estuviera relacionado con la traducción audiovisual y literaria. Amplié estos estudios con el curso Translation for Media, de la City University de Londres.

Durante 2011 fui profesora de interpretación en la licenciatura en Traducción e Interpretación de la Universidad de Murcia, en las asignaturas de Técnicas de Interpretación Consecutiva y Técnicas de Interpretación Simultánea.

He publicado el artículo Posibilidades de la subtitulación profesional en 2011: teoría, práctica y tutorial con herramientas de código abierto en la revista La Linterna del Traductor, de ASETRAD, asociación de la que soy socia.


Twitter: @minibego.

Blog y página profesional: minibego.com.

Palabras clave: English, Spanish, business


Última actualización del perfil
Nov 15, 2023



More translators and interpreters: inglés al español - español al inglés   More language pairs