Miembro desde May '08
Saludo por video


Idiomas de trabajo:
inglés al bengalí
español al inglés
inglés al español
inglés (monolingüe)
español (monolingüe)

Availability today:
Disponible

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Lucia Leszinsky
ProZ.com Professional Trainer
ProZ.com Head of Member Services

La Plata, Buenos Aires, Argentina

Idioma materno: español Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
17 positive reviews
1 rating (3.00 avg. rating)
  Display standardized information
Mensaje del usuario
<img src="http://cdn1.proz.com/file_resources/other/6af17808a2e549c340c13b6765e144ab_Stand_Out.png">
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada, ProZ.com Site Staff, ProZ.com Site Guide, Moderador de ProZ.com
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones
Servicios Editing/proofreading, Translation, Operations management, Vendor management, Sales, Project management, Training, Subtitling, Software localization, Website localization, Interpreting, Transcription, Transcreation, Copywriting, Language instruction, Native speaker conversation, Voiceover (dubbing), MT post-editing, Desktop publishing
Especialización
Se especializa en
Cine, películas, TV, teatroFolklore
AgriculturaPeriodismo
ArqueologíaPoesía y literatura
General / Conversación / Saludos / CartasAutomatización y robótica
VariosJuegos / Videojuegos / Apuestas / Casino
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas

Tarifas
inglés al bengalí - Tarifas: 0.50 - 0.60 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
español al inglés - Tarifas: 0.50 - 0.60 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
inglés al español - Tarifas: 0.50 - 0.60 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
inglés - Tarifas: 0.50 - 0.60 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora
español - Tarifas: 0.50 - 0.60 USD por palabra / 50 - 50 USD por hora

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 40, Preguntas respondidas: 26, Preguntas formuladas: 16
Historial de proyectos 10 proyectos mencionados    7 comentarios positivos de clientes    2 comentarios positivos de compañeros
Detalles de proyectosResumen de proyectosCorroboración


Volumen: 600 words
Completado el: Mar 2008
Languages:
inglés al bengalí
Transcription and translation of phone conversation

Test description.

Bienes inmuebles
 No hay comentarios.

Summarization
Volumen: 50 pages
Completado el: May 2022
Languages:
inglés
Summarization of medical report



Medicina: Cardiología
positiva
Laura Finch's Employer: Excellent work!

Website localization
Volumen: 10 days
Completado el: Jan 2011
Languages:
acoli al polaco
acoli al albanés
acoli al adangme
Test project VI



Mercadeo / Estudios de mercado
positiva
Outsourcer name: This service provider has produced an excellent translation!

Translation
Volumen: 7 days
Completado el: Feb 2009
Languages:
español al croata
Test project I

Test

Arte, artes manuales, pintura
positiva
Alejandro Cavalitto: No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3 days
Completado el: Mar 2008
Languages:
afar al lenguas afroasiáticas (otras)
Test project II



Arquitectura
positiva
Laura Finch: No hay comentarios.

Comentarios de colegas:

Laura Finch: I would definitely collaborate with Lucia again!

Translation
Volumen: 0 days
Completado el: Feb 2008
Languages:
español al inglés
Test project III



Publicidad / Relaciones públicas
positiva
Lucía Leszinsky: No hay comentarios.

Translation
Volumen: 7 days
Completado el: Feb 2008
Languages:
afar al lenguas afroasiáticas (otras)
Test project IV



Arqueología
positiva
Laura Finch: No hay comentarios.

Comentarios de colegas:

Laura Finch: No hay comentarios.

Translation
Volumen: 8000 words
Completado el: Mar 2007
Languages:
adangme al lenguas afroasiáticas (otras)
Test project V



Aeroespacial / Aviación / Espacio
positiva
Jane Castella: Great service provider!

Translation
Volumen: 500 words
Completado el: Jan 2020
Languages:
afrikaans al acano
Test project



Arqueología
 No hay comentarios.

Translation
Volumen: 3 days
Completado el: Mar 2007
Languages:
español al fenicio
Test project



Arqueología
 No hay comentarios.


Comentarios en el Blue Board de este usuario  8 comentarios

Payment methods accepted MasterCard, Descubrir, Transferencia electrónica, Giro
Muestrario Muestras de traducción: 10

New! Video portfolio:
Glosarios Eng-Spa: automotive, Eng-Spa: cardiology, Eng-Spa: chemistry, Eng-Spa: dentistry
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - National University of La Plata
Experiencia Años de experiencia: 20 Registrado en ProZ.com: May 2008 Miembro desde May 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales inglés (Test credential, verified)
español al inglés (Test credential, verified)
español al inglés (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), verified)
inglés al español (Universidad Nacional de La Plata (Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación), verified)
francés al inglés (Universidad Nacional de Buenos Aires, verified)
Miembro de N/A
EquiposProfesionales de Santa Fe, Argentina, ProZ.com team, Test team, test team - Alejandro
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Alchemy Publisher, Amara, AutoCAD, Bablic, BaccS, Belle Nuit Subtitler, CafeTran Espresso, CaptionHub, CaptionMaker/MacCaption, Captiz, Catalyst, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, DivXLand Media Subtitler, Dreamweaver, Easyling, EZTitles, FinalSub, fiveLoadSub, Fluency, FrameMaker, Frontpage, Fusion, Ginger Page, GlobalizeIt, Google Translator Toolkit, Heartsome, Helium, IBM CAT tool, Idiom, Indesign, J-CAT, Lilt, Lingotek, Lingviny, Localizer, LocStudio, LogiTerm, Lokalise, LSP.expert, MadCap Lingo, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, MetaTexis, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, MotionPoint, MovieCaptioner, MOX Gateway, Multicorpora, Multilizer, Net-Proxy, Ninsight Ayato, OmegaT, Pagemaker, Pairaphrase, Passolo, Personal Translator, PhraseApp, Plunet BusinessManager, Poliscript, Powerpoint, Projetex, PROMT, Protemos, ProZ.com Translation Center, Qordoba, QuaHill, QuarkXPress, Redokun, Rulingo, SDLX, Silver Bullet Suite, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, titlebee, Titlevision Submachine, TOM Agency, Trados Online Editor, Trados Studio, Transifex, Translate, Translation Exchange, Translation Workspace, TranslationProjex, TransSuite2000, Uniscape CAT tool, VoxscribeCC, WebTranslateIt.com, Wincaps Q4, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System

Artículos Author of 6 articles

Contribuciones en los foros 1254 forum posts
URL de su página web http://www.proz.com/about
Events and training
CPD

Lucia Leszinsky's Continuing Professional Development

Translation news stories 96 news stories

Prácticas profesionales Lucia Leszinsky apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
Bio
Conozca a [Nombre del miembro del personal], un miembro dedicado y compasivo de nuestro equipo. En el puesto de [Título del trabajo], [Nombre del miembro del personal] es la piedra angular de nuestro sistema de apoyo a los miembros. Con una inclinación natural para ayudar y un compromiso inquebrantable con la excelencia, se asegura de que cada miembro reciba la atención y asistencia que necesita. Ya sea respondiendo preguntas, resolviendo problemas u ofreciendo orientación, [Nombre del miembro del personal] es el rostro amable y conocedor de nuestra organización, siempre dispuesto a esforzarse al máximo para que las experiencias de nuestros miembros sean positivas y satisfactorias.
Palabras clave: ProZ.com, ProZ.com staff, ProZ.com team, member, services, support, profile, guidance, assistance, features. See more.ProZ.com, ProZ.com staff, ProZ.com team, member, services, support, profile, guidance, assistance, features, users, visitors, contact, staff, team, site team, site staff, community, forums, jobs, directory, Blue Board, trainings, KudoZ, terminology, articles, conferences, ProZ.com wiki, tools, invoicing, GBK, Portfolio, sample translations, project history, FAQ, Trainings, conferences, turnkey, Certified PRO Network, membership, security, profile completeness, specialization, browniz, KudoZ points, articles, SEO, rates, contact, networking, fun, interaction, benefits, feedback, languages, translation, editing, proofreading, interpreting, education, assistance, help, aid, availability, ProZ.com account, account. See less.




Última actualización del perfil
Apr 30