This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Traductor o intérprete autónomo, Miembro con identidad verificada
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios
Translation, Editing/proofreading, Language instruction
inglés al español (UNED UNIVERSITY, LA CORUÑA, SPAIN) inglés al español (UNIVERSITY OF LIVERPOOL, UK) inglés al español (Escuela Oficial de Idiomas, Certificado de Aptitud) francés al español (UNED UNIVERSITY, LA CORUÑA, SPAIN) inglés al gallego (UNED University)
francés al español (Official Languages School, La Coruña, Spain) español al inglés (UNED UNIVERSITY, LA CORUÑA, SPAIN) francés al inglés () francés al español (UNED UNIVERSITY LA CORUÑA, SPAIN) español al gallego (EOI) inglés al español (Chartered Institute of Linguists, verified) inglés (Wall Street Institute, verified) inglés (Escuela Oficial de Idiomas A Coruña, verified) inglés (Universidad Nacional de Educación a Distancia, verified)
More
Less
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Other, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Bio
Freelance translator with a strong interest and involvement in both languages and translation. I focus solely on providing high quality translation services, delivered on time and at a very competitive rate.
I have worked professionally as a translator for more than 31 years and have gained a sound knowledge and understanding of English, French, Galician, Italian and Spanish cultural nuances; I can render a text that reads proficiently in English, French, Galician, Italian and/or Spanish.
References
available upon request.
I have spent extended periods of time living in the U. K. and Iceland, gaining
a deep understanding of the people, their culture and national characteristics
and I have a thorough knowledge of the institutions, attitudes and practices at
first hand, which I consider is a vital factor.
Combining a strong linguistic background with an interest in writing, as well
as polished business skills, I have a deep interest and dedication to the
languages I work with. I have a true commitment to quality and the
continuous improvement of the service I offer to my clients.
I work for the UN and other international agencies.I have consolidated experience working with UN agencies and international organizations.Pre-session and in-session translation of documents. Knowledge of key UN concepts and cultural heritage issues. Use of UN terminology and editorial style.I am familiar with themes encompassed by intergovernmental organizations’ reporting documents, results-based management and other general management of intergovernmental organizations.