Idiomas de trabajo:
inglés al español

Merche García Lledó
EN > ES translator and linguist

España
Hora local: 12:24 CET (GMT+1)

Idioma materno: español 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No hay comentarios
Mensaje del usuario
EN > ES Translator
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Training, Copywriting
Especialización
Se especializa en
TelecomunicacionesCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Recursos humanosInformática: Sistemas, redes
Medios / MultimediaTI (Tecnología de la información)
Informática: ProgramasFotografía/Imagen (y artes gráficas)
Negocios / Comercio (general)General / Conversación / Saludos / Cartas

Tarifas
inglés al español - Tarifas: 0.07 - 0.10 EUR por palabra / 25 - 30 EUR por hora

Payment methods accepted PayPal, MasterCard
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - University of Cádiz
Experiencia Años de experiencia: 11 Registrado en ProZ.com: Dec 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales inglés al español (Universidad de Salamanca)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, Idiom, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, ApSIC Xbench, XLIFF Editor, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, XTM
URL de su página web http://www.merchegarcialledo.com
Events and training
Powwows attended
Bio
I am a freelance English to Spanish translator, linguist and editor specializing in localization and marketing texts. I have translated and proofread more than 2 million words in the last 2 years, always with top quality results.

> I provide outstanding quality translations from English into Spanish, and have extensive knowledge of the marketing, localization and education sectors (e.g., I have translated part of a prestigious American MBA course.)

> I have a strong background in localization and offer the following services: translation of websites, SEO content, UIs, video games and audiovisual content (subtitles, scripts, etc.). I am also available for testing tasks.

> I offer proofreading and editing services to guarantee that the terminology, tone and style of a text are consistent throughout. I also revise translations to ensure that the content has been expressed accurately and it flows naturally in Spanish.

See more at my website
Palabras clave: spanish, translation, localization, audiovisual, software, websites, technology, marketing, advertising, subtitling. See more.spanish, translation, localization, audiovisual, software, websites, technology, marketing, advertising, subtitling, copy. See less.


Última actualización del perfil
Aug 6, 2024



More translators and interpreters: inglés al español   More language pairs