Working languages:
English to Spanish
French to Spanish
English to Catalan

Marta Lopez
Accurate and on time, always!

Santiago, Region Metropolitana, Chile
Local time: 20:15 -06 (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish, Catalan Native in Catalan
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
GeneticsIdioms / Maxims / Sayings
IT (Information Technology)Linguistics
Media / MultimediaMedical (general)
Medical: Health CarePoetry & Literature
Science (general)Wine / Oenology / Viticulture

Rates
English to Spanish - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 27 - 27 EUR per hour
French to Spanish - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 27 - 27 EUR per hour
English to Catalan - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 27 - 27 EUR per hour
French to Catalan - Rates: 0.08 - 0.11 EUR per word / 27 - 27 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 21, Questions answered: 27, Questions asked: 66
Payment methods accepted Visa, MasterCard, American Express
Glossaries Agriculture, Fishing, Genetic ingeneering, Negocios, Other, Politics, Websites
Translation education Bachelor's degree - Translation and English Linguistics and Literature, Pontificia Universidad Católica de Chile
Experience Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Apr 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Office 2000, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Events and training
Bio
Some of my especialization areas are environment, GM Food, medicine, technical, general, press releases, linguistics, among others.

I have always liked learning new languages and using them to communicate with foreigners. For me communication is one of the most fascinating capabilities we have, this is why I decided to dedicate my life to translation, my passion. This way I can help people with different languages and cultures understand each other, which gives me a great personal and professional satisfaction.
As a freelance translator for translation agencies I have learnt to be accurate in my translations and to be faithful to the meaning, style and intention of the text. I am very aware that behind the Companies there are people trynig to do well their work and to do it on time. So this is why I always submit muy translations on time in order to help the chain of work go fast and not to delay the clients in their business.
I am currently a volunteer translator for an important NGO.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 29
PRO-level pts: 21


Language (PRO)
English to Spanish21
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering10
Bus/Financial7
Social Sciences4
Top specific fields (PRO)
Cinema, Film, TV, Drama4
Computers: Systems, Networks4
Ships, Sailing, Maritime4
Social Science, Sociology, Ethics, etc.4
Advertising / Public Relations3
Construction / Civil Engineering2

See all points earned >
Keywords: Trangenics, biotechnology, medicine, wine, linguistics, language teaching, grammar, environment, travel brochures, transgénicos. See more.Trangenics,biotechnology,medicine,wine,linguistics, language teaching,grammar,environment, travel brochures, transgénicos, biotecnología, medicina, vinos, lingüística, lenguas, gramática, enseñanza de idiomas, viajes, culturas, cultures, folletos de viajes,. See less.


Profile last updated
Jun 22, 2011