This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Jan 15 (posted viaProZ.com): Translation, Revision, MTPE, Proofreading, in some fields as Literature (books from English/Italian/French and Spanish into Portuguese)...more »
I was born in Cairo-Egypt and went to Brazil in 1957 (with 2 years old) where I live since now. I have lived in many cities in Brazil (São Paulo, Brasília, Recife, Garanhuns and Monteiro) and in Italy - Rome. I have a double citizenship (Italo-Brazilian) working with translations for several years (since 1998 as freelance). Then, I obtained a large experience with technical and commercial fields. Currently, I have clients around the world (Italy, France, Bulgaria, The Netherlands, Sweden, Germany, USA, Japan, India, China, etc), with an optimal acquaintance in Portuguese, Italian, English and French languages and a good experience like PC user, with electronic mail, Internet
Two diplomas: Arts (English/Portuguese) and Law - (Engeneering incompleted)
Associated to ABRATES - Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes (Brazilian Association of Translators and Interpreters)
Fields of Specialization
Technical
Manuals - Instructions (Electrical, Hydraulic, Mechanical Plants, Engineering and Manufacturing Nautical and Aviation), Mining Industry, Gas and Oil Industries, Automotive, Rolling mills, Tanneries, etc.); Catalogues - Technical Specifications (Plants)/Technical Reports (General); Machine Operations, Automation and Maintenance Manuals; User Manuals (Electrical, Electronic appliances and electronic toys, etc.)
Legal
Contracts; Agreements; Certificates; Main documents related with Legal Field; Administrative Law, Antitrust Law; Business Law; Banking Law; Trademark law; Transport Law; Estates Law; Utilities Regulation; Civil Rights; Corporate and Securities Law; Environmental and Natural Resources Law; Intellectual Property Law; Health Law; Human Rights Law; Insurance Law
Medical
Medical procedures, Hospital and Surgical procedures, Safety Data Sheets texts (SDS), Health Care Forms, Equipment from Examination, Laboratory Tests
Marketing/Commercial/Financial
Contracts; Web-sites from Financial/Commercial Companies; Minutes, Meetings, Ordinary, Extraordinary, Annual, Shareholders, Financial Reports, Bank Transactions, HR Reports – Activities – Meetings into Companies
IT – Computing
Hardware and Software; Setup of Software; News Technologies; Automation Softwares; Robotic; Robotic Automation for Industrial Processes; Robotic in the Oil Industry; Automated Robotic Arm Automotive Car Industrial; Robots for Food Industry; Robots for Foundry Industry; Robotic Case Packing
Telecommunication Manuals
Plants, Reports, Instructions, Computing - Hardware / Softwares, etc.
Commercial and Financial
Machine Manufacture/Machine Tool
HR Reports/Meetings Presentation into Companies;
Translation of Books, Booklets
Tales
Romance
Miscellaneous of self-learning
Science Fiction
Thriller
Websites in several fields
Palabras clave: Technical freelance translator
Este perfil ha recibido 21 visitas durante el mes pasado, de un total de 20 visitantes