This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Translation Volumen: 35000 words Completado el: Sep 2006 Languages: inglés al español
Legal docs translation
Derecho: (general)
No hay comentarios.
Translation Volumen: 7500 chars Completado el: Sep 2006 Languages: inglés al español
Translation Web
Construcción / Ingeniería civil
No hay comentarios.
Translation Volumen: 7000 words Completado el: Aug 2006 Languages: inglés al español
Translation of conditions of carriage
Aeroespacial / Aviación / Espacio
No hay comentarios.
Translation Volumen: 40000 words Completado el: May 2006 Languages: español al gallego
40,000 words book translation
Derecho: contrato(s)
No hay comentarios.
More
Less
Company size
<3 employees
Year established
2004
Currencies accepted
Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Muestrario
Muestras de traducción: 1
inglés al español: safety Information
Texto de origen - inglés
Safety Information
The installer is responsible for ensuring that the product, when fitted, meets the requirements of local legislation.
The light from the bar should be visible from any point at a reasonable distance from the vehicle. The light bar base should be parallel with the ground and the longer sides perpendicular to the vehicle longitudinal centre line.
If radio equipment is fitted to the vehicle, a MINIMUM distance of 500mm between the light bar and the antenna is required.
The installer is responsible for ensuring that the panel to which the light bar is to be fitted is of sufficient strength for the purpose. If there is any doubt please contact the vehicle manufacturer.
Drills can be dangerous!
Always disconnect the battery before drilling any panels. Make sure that the person operating the drill is trained and takes adequate safety precautions.
Traducción - español El instalador es responsable de garantizar que el producto, una vez montado, cumpla con las exigencias que estipule la legislación local.
La luz de la barra deberá ser visible desde cualquier punto a una distancia razonable del vehículo. La base de la barra de luces debe estar en una posición paralela al suelo y sus extremos deben estar en perpendicular a la línea central y longitudinal del vehículo.
Si se incorpora al vehículo un equipo de radio, deberá guardar una distancia MÍNIMA de 500 mm entre el vehículo y la antena.
El instalador es responsable de garantizar que el panel al que se fija la barra de luces es suficientemente resistente para cumplir con este propósito. Si tiene alguna duda, por favor póngase en contacto con el fabricante del vehículo.
¡Taladrar puede ser peligroso!
Desconecte siempre la batería antes de taladrar cualquier panel. Asegúrese de que la persona que opera el taladro está cualificada y que toma las precauciones de seguridad adecuadas.
More
Less
Formación en el ámbito de la traducción
Bachelor's degree - University of Vigo
Experiencia
Años de experiencia: 21 Registrado en ProZ.com: May 2006 Miembro desde Jun 2006
inglés al español (University of Vigo-Spain) inglés al español (University of Vigo)
Miembro de
N/A
Software
Adobe Acrobat, AutoCAD, Indesign, memoQ, Microsoft 365, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, STAR Transit, Trados Studio, TransSuite2000, Wordfast, XTM