Miembro desde Mar '21

Idiomas de trabajo:
inglés al francés
español al francés
francés al inglés
español al inglés
francés (monolingüe)

Beatrice D
Traductora español > francés

Francia
Hora local: 07:31 CET (GMT+1)

Idioma materno: francés (Variants: Belgian, Standard-France) Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Interpreting, Language instruction, Native speaker conversation, Training, Subtitling, Transcription
Especialización
Se especializa en
Medicina: CardiologíaMedicina: Odontología
Medicina: FarmaciaMedicina: Instrumentos
Medicina: SaludMedicina (general)
GeologíaPatentes
Educación / PedagogíaAgricultura

Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas
Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 2
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Other - Alta Medical interpreting
Experiencia Años de experiencia: 8 Registrado en ProZ.com: Feb 2021 Miembro desde Mar 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credenciales francés (Ph.D in Pharmacology)
inglés al francés (C2 certificate)
Miembro de N/A
Software Google Translator Toolkit, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados Studio, XTM
Prácticas profesionales Beatrice D apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

As a qualified translator and interpreter with a Ph.D in Pharmacology. I am a French native speaker with extensive knowledge of the pharmaceutical industry.


I specialize in translating a wide range of documents from English and Spanish to French, including brochures for patients and guidelines, clinical trial protocols, marketing material, patents (PCT), user manuals for pharmaceutical laboratories and medical equipment, interfaces for pharmaceutical software, marketing brochures, IFUs, lab reports, packaging and labels, informed consents, patient diaries, and questionnaires.


My in-depth understanding of the industry's terminology and regulations enables me to provide accurate translations while ensuring that the intended message and tone of the original document are conveyed effectively in the target language.


I pride myself on my attention to detail and my ability to meet tight deadlines while maintaining a high standard of quality. I am committed to providing reliable and professional translation services to clients looking to communicate their message effectively in the French language.


I am also a qualified medical interpreter HIPAA certified.

Palabras clave: French, clinical, medical, translation, interpreting


Última actualización del perfil
Apr 23