Miembro desde Dec '21

Idiomas de trabajo:
inglés (monolingüe)
español al inglés
catalán al inglés
francés al inglés

Emilie Delcourt
Traductora con 15 años de experiencia

Barcelona, Cataluña, España
Hora local: 22:27 CET (GMT+1)

Idioma materno: inglés Native in inglés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
(3 unidentified)

 Your feedback
What Emilie Delcourt is working on
info
Jan 23 (posted via ProZ.com):  Movie trailers, proofreading art exhibition, planning online writing workshops ...more, + 3 other entries »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Copywriting, Subtitling, Transcreation, Native speaker conversation, MT post-editing, Software localization, Website localization
Especialización
Se especializa en
Arte, artes manuales, pinturaEducación / Pedagogía
Imprenta y publicaciónArquitectura
Cocina / GastronomíaCosméticos / Belleza
Poesía y literaturaMúsica
JergasCine, películas, TV, teatro

Tarifas

Experiencia Años de experiencia: 19 Registrado en ProZ.com: Oct 2020 Miembro desde Dec 2021
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Trados, Smartcat, Wordfast
CV/Resume inglés (PDF)
Bio

Spanish and Catalan to English translator with 15 years experience translating for cultural institutions, professional communities, publishing houses, and translation agencies. Originally from the United States from a cultural family, I have called Catalonia (Spain) my home for the past 19 years. This has given me a keen understanding of cultural nuances as well as a unique outlook I bring to my translations. 

As a published writer and editor myself, what is most satisfying for me is finding just the right words for every project. I enjoy working closely with the client to ensure that the translation is clear, concise, and effectively captures the original message.  

I thoroughly cross-check and edit all of my translations. I do extensive research whenever needed for all of my projects. I am reliable, dependable, and very driven in my love of language and words.


Palabras clave: Native English speaker (USA), Spanish, Catalan, literature, localization, transcreation, marketing, legal


Última actualización del perfil
Nov 16, 2023