Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
alemán a español (University of Granada) alemán a español (Goethe Institut) inglés a español (Cambridge University (ESOL Examinations))
Across, Lingotek, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Passolo, SDL Online Translation Editor, SDL TRADOS
Over 6 years experience as a freelance translator and interpreter for the language pairs EN, DE <> ES and FR, NL > ES. I hold a Bachelor's degree in Translation and Interpreting by the University of Granada and a Master's degree in Conference Interpreting by the University of La Laguna.
Furthermore, I am a EN<>ES sworn translator and interpreter appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. During my professional experience, I had the chance to work both as a freelancer and as a staff translator at a renowned translation agency in Germany. This granted me the opportunity to gain insight in all steps of the translation and edition processes, which makes me suitable for providing you with a high-quality job.