Miembro desde Dec '18
Saludo por video


Idiomas de trabajo:
inglés al portugués
portugués al inglés
italiano al portugués
portugués al italiano
italiano al inglés

João Paulo Duarte Diniz
Traductor e intérprete polivalente.

Fortaleza, Ceará, Brasil
Hora local: 19:42 -03 (GMT-3)

Idioma materno: portugués (Variant: Brazilian) Native in portugués
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
6 positive reviews
(1 unidentified)

1 rating (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Interpreting, Training, Operations management
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoMedioambiente y ecología
ContabilidadPatentes
Educación / Pedagogía
Tarifas
italiano al inglés - Tarifa normal: 0.05 BRL por palabra
inglés al italiano - Tarifa normal: 0.05 BRL por palabra

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 8, Preguntas respondidas: 2
Comentarios en el Blue Board de este usuario  0 comentarios
Muestrario Muestras de traducción: 2
Experiencia Años de experiencia: 6 Registrado en ProZ.com: Feb 2018 Miembro desde Dec 2018
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software N/A
CV/Resume inglés (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Improve my productivity
Bio

I've been in this linguist field as a full-time freelancer since
2018. But my relationship with foreign languages started way back.
I've started studying English when I was 12, I'm 42 now. In the
whilst, I also studied Italian, Spanish and French. Obviously, time
alone is not the main thing to highlight. Experience and immersion
are paramount. I worked in the touristic trade as a travel agent and
a tourist guide, what gave me the opportunity to get in touch with
many different people and cultures. Besides, I studied different
fields of the human knowledge, for instance, I took two years of
Pharmacy in the University (unfinished); studied to be a tourist
guide (technician level); took a course of Health & Safety practitioner (technician level); and finally, got a bachelor degree
and an MBA in Management. For all this, I have a very comprehensive
understanding of the market and its industries, what leads to a more
qualified translation and interpretation. Hope to be of service and
to give the best response to all the challenges you and your company may have with
languages. Best wishes, JP Duarte.

Palabras clave: brazilian portuguese, portuguese, medicine, pharmacy, technology, Native Brazilian, translator, interpreter, English, Italian. See more.brazilian portuguese, portuguese, medicine, pharmacy, technology, Native Brazilian, translator, interpreter, English, Italian, Spanish, French, medicine, business, management, IT, computers, legal, engineering. See less.


Última actualización del perfil
Jun 13