Miembro desde Mar '20

Idiomas de trabajo:
inglés al francés
español al francés
francés al inglés
francés (monolingüe)
inglés (monolingüe)

Eder Jonathan Tchouela
Calidad y plazos de entrega garantizados

Yaounde, Centre, Camerún
Hora local: 07:17 WAT (GMT+1)

Idioma materno: francés (Variants: Standard-France, African) Native in francés
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
What Eder Jonathan Tchouela is working on
info
Mar 13, 2019 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to FRA project, Protection of children from corporal punishment, 4143 words for Translators without Borders I used Kato. I have completed a project on child protection ...more, + 31 other entries »
Total word count: 58671

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones
This person is affiliated with:
Servicios Copywriting, Translation, MT post-editing, Editing/proofreading, Transcription, Language instruction, Training, Software localization, Transcreation, Native speaker conversation
Especialización
Se especializa en
Viajes y turismoTransporte / Fletes
Deportes / Ejercitación / RecreoCiencias sociales, sociología, ética, etc.
Educación / PedagogíaPublicidad / Relaciones públicas
Ingeniería: industrialDerecho: impuestos y aduanas
TI (Tecnología de la información)Juegos / Videojuegos / Apuestas / Casino

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 63,171
Trabajo voluntario/ pro-bono Considerará realizar trabajo voluntario para organizaciones sin fines de lucro registradas

Tarifas
inglés al francés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 16 - 20 USD por hora
español al francés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 16 - 20 USD por hora
francés al inglés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 16 - 20 USD por hora
francés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 16 - 20 USD por hora
inglés - Tarifas: 0.04 - 0.08 USD por palabra / 16 - 20 USD por hora

Comentarios en el Blue Board de este usuario  2 comentarios

Payment methods accepted Visa, Transferencia electrónica, Giro, PayPal
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - Advanced School of Translators and Interpreters of Buea
Experiencia Años de experiencia: 13 Registrado en ProZ.com: Aug 2017 Miembro desde Mar 2020
Credenciales inglés al francés (University of Buea, verified)
español al francés (University of Buea, verified)
Miembro de Association of Professionals of Translation and Interpretation o
Software Across, Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartcat, Trados Studio, Translation Workspace, Wordfast
URL de su página web https://ederlang.com
CV/Resume español (PDF), inglés simple (PDF), duala (PDF), francés (PDF), francés (PDF), francés (PDF), inglés (DOCX), inglés (PDF), inglés simple (PDF), francés (DOCX), inglés simple (DOCX), inglés (PDF), francés (PDF), inglés (PDF), inglés (PDF)
Events and training
Prácticas profesionales Eder Jonathan Tchouela apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Soy Eder Jonathan, traductor certificado de ProZ (inglés y español hacia francés) con una maestría en traducción. Realizo traducciones de alta calidad, sin errores y a tiempo. Llevo trabajando como traductor unos nueve (09) años, con casi dos millones de palabras traducidas. Hasta ahora, he traducido en varios sectores, como la informática, la medicina, el derecho, las finanzas y la educación.

Utilizo principalmente Trados, Wordfast Pro y Microsoft Office. Puedo traducir 2.000 palabras al día. Cobro 0,05 USD por palabra para la traducción y 0,025 USD por palabra para la edición, revisión o MTPE. Previo acuerdo, también puedo trabajar durante los fines de semana para cumplir con plazos muy ajustados.

He trabajado en proyectos de MTPE, especialmente para Amazon y la OMPI.

Adjunto mi CV y algunas referencias.

Espero tener noticias suyas.

Saludos cordiales,

Eder Jonathan
Doctorante

Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros a traducir términos por medio de ProZ.com Haga clic en el total para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 4
(All Non-PRO level)

Palabras clave: English, Spanish, French, translation, editing, copyright, transcription, teaching, arts, journalism. See more.English, Spanish, French, translation, editing, copyright, transcription, teaching, arts, journalism, communication, litterature, education, children, finance, economy.... See less.


Última actualización del perfil
May 3, 2024